0.0.0 comments: Medical database for Nespole 2b. 0.0.0 comments: Dialogs 0.0.0 comments: development data for the IF: 0.0.0 comments: ANCONA.1.0 DATA from patient_1_01 0.0.0 comments: E201NKP.1.0 DATA from e201_1_0000_YPOVHG_00 0.0.0 comments: E204KKP.1.0 DATA from e204_1_0000_AYPVKW_00 0.0.0 comments: E202LKP.1.0 DATA from e202_1_0000_YPOVHG_00 0.0.0 comments: E210LKP.1.0 DATA from e210_1_0000_ODQWKE_00 0.0.0 comments: E214KKP.1.0 DATA from e214_1_0000_WLGASF_00 0.0.0 comments: E205NKP.1.0 DATA from e205_1_0000_PYWFHK_00 0.0.0 comments: E206LKP.1.0 DATA from e206_1_0000_PYWFHK_00 0.0.0 comments: E209MKP.1.0 DATA from e209_1_0000_ODQWKE_00 0.0.0 comments: development data for Chad's experiment: 0.0.0 comments: E203MKP.1.0 DATA from e203_1_0000_AYPVKW_00 0.0.0 comments: E208KKP.1.0 DATA from e208_1_0000_AYPVKW_00 0.0.0 comments: E212KKP.1.0 DATA from e212_2_0000_OKQFEY_00 0.0.0 comments: E213NKP.1.0 DATA from e213_1_0000_WLGASF_00 0.0.0 comments: I206L_ET.1.0 DATA from i206l_1_0000_IFUNLA_00 0.0.0 comments: I211N_ET.1.0 DATA from i211n_1_0000_GLIRAS_00 0.0.0 comments: I212K_ET.1.0 DATA from i212k_et_1_0000_GLIRAS_00 0.0.0 comments: I213M_ET.1.0 DATA from i213m_et_1_0000_GLIRAS_00 0.0.0 comments: IF DEV SET begins here ANCONA.0.0 comments: ;; *ANCONA* meeting notes ANCONA.0.0 comments: ;; *ANCONA* IF in the medical domain ANCONA.0.0 comments: ;; *ANCONA* Symptoms and body parts: both in the domain action? ANCONA.0.0 comments: ;; *ANCONA* We are likely to deal with: body-object, body-state, body-event ANCONA.0.0 comments: ;;--------------------------------------------------------- ANCONA.0.0 comments: ;; *ANCONA* 1. Representing pain ANCONA.0.0 comments: ;; *ANCONA* *** EP - I added +experience in all the IF of this section. However see the note in section 7. ANCONA.0.0 comments: *IF NOTES* ANCONA.0.0 comments: 10-16-02 DMG fixed medical-procedure DA concepts ANCONA.1.0 comments: DATA from patient_1_01 ANCONA.1.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " my head hurts a lot " ANCONA.1.1 olang ENG lang GER Prv CMU "" ANCONA.1.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" ANCONA.1.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" ANCONA.1.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" ANCONA.1.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" ANCONA.1.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" ANCONA.1.1 olang ENG lang AEG Prv CMU "" ANCONA.1.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" ANCONA.1.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" ANCONA.1.1 IF Prv CMU c:give-information+experience+health-status (body-location=head, experiencer=i, health-status=(pain, quantity=much)) ANCONA.1.1 comments: Tagged by dmg ANCONA.1.1 comments: ANCONA.1.1 comments: ;; *ANCONA* give-information+experience+symptom(+body-part) ANCONA.1.1 comments: ;; *ANCONA* (symptom-spec=(pain, severity=strong), body-part-spec=head, experiencer=I) ANCONA.2.0 comments: DATA from patient_1_02 ANCONA.2.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " yesterday my head hurt a lot " ANCONA.2.1 olang ENG lang GER Prv CMU "" ANCONA.2.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" ANCONA.2.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" ANCONA.2.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" ANCONA.2.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" ANCONA.2.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" ANCONA.2.1 olang ENG lang AEG Prv CMU "" ANCONA.2.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" ANCONA.2.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" ANCONA.2.1 IF Prv CMU c:give-information+experience+health-status (health-status=(pain, severity=severe), body-location=head, experiencer=i, time=(relative-time=yesterday), e-time=previous) ANCONA.2.1 comments: Tagged by dmg ANCONA.2.1 comments: ANCONA.2.1 comments: ;; *ANCONA* give-information+experience+symptom ANCONA.2.1 comments: ;; *ANCONA* (symptom-spec=(pain, severity=strong), body-part-spec=head, time=yesterday) ANCONA.3.0 comments: DATA from patient_1_03 ANCONA.3.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " I have a strong headache " ANCONA.3.1 olang ENG lang GER Prv CMU "" ANCONA.3.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" ANCONA.3.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" ANCONA.3.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" ANCONA.3.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" ANCONA.3.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" ANCONA.3.1 olang ENG lang AEG Prv CMU "" ANCONA.3.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" ANCONA.3.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" ANCONA.3.1 IF Prv CMU c:give-information+experience+health-status (health-status=(pain, severity=severe), body-location=head, experiencer=i) ANCONA.3.1 IF2 Prv CMU c:give-information+experience+health-status (health-status=(headache, severity=severe), experiencer=i) ANCONA.3.1 comments: Tagged by dmg ANCONA.3.1 comments: ANCONA.3.1 comments: ;; *ANCONA* give-information+experience+symptom ANCONA.3.1 comments: ;; *ANCONA* (symptom-spec=(headache, severity=strong)) ANCONA.4.0 comments: DATA from patient_1_04 ANCONA.4.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " I have a headache here in the front " ANCONA.4.1 olang ENG lang GER Prv CMU "" ANCONA.4.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" ANCONA.4.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" ANCONA.4.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" ANCONA.4.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" ANCONA.4.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" ANCONA.4.1 olang ENG lang AEG Prv CMU "" ANCONA.4.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" ANCONA.4.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" ANCONA.4.1 IF Prv CMU c:give-information+experience+health-status (experiencer=i, health-status=(headache, identifiability=no, location=[here, 3d-position=(position-depth=front)])) ANCONA.4.1 comments: Tagged by dmg ANCONA.4.1 comments: ANCONA.5.0 comments: DATA from patient_1_05 ANCONA.5.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " My head hurts here in the front " ANCONA.5.1 olang ENG lang GER Prv CMU "" ANCONA.5.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" ANCONA.5.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" ANCONA.5.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" ANCONA.5.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" ANCONA.5.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" ANCONA.5.1 olang ENG lang AEG Prv CMU "" ANCONA.5.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" ANCONA.5.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" ANCONA.5.1 IF Prv CMU c:give-information+experience+health-status (experiencer=i, health-status=pain, body-location=head, location=[here, 3d-position=(position-depth=front)]) ANCONA.5.1 comments: Tagged by dmg ANCONA.5.1 comments: ANCONA.5.1 comments: ;;give-information+experience+symptom(+body-part) ANCONA.5.1 comments: ;; (symptom-spec=pain, body-part-spec=head, location=[here, front]) ANCONA.6.0 comments: DATA from doctor_1_06 ANCONA.6.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " Do your relatives have the same symptoms " ANCONA.6.1 olang ENG lang GER Prv CMU "" ANCONA.6.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" ANCONA.6.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" ANCONA.6.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" ANCONA.6.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" ANCONA.6.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" ANCONA.6.1 olang ENG lang AEG Prv CMU "" ANCONA.6.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" ANCONA.6.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" ANCONA.6.1 IF Prv CMU a:request-information+experience+health-status (experiencer=(family-relation, quantity=plural, whose=you), health-status=(symptom, object-ref=same, identifiability=yes, quantity=plural)) ANCONA.6.1 comments: Tagged by dmg ANCONA.6.1 comments: ANCONA.6.1 comments: ;; *ANCONA* request-information+experience+symptom (experiencer="your relatives"....) ANCONA.6.1 comments: ;; *ANCONA* 1.2 +symptom vs. +feature ANCONA.7.0 comments: DATA from patient_1_07 ANCONA.7.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " My nose is red " ANCONA.7.1 olang ENG lang GER Prv CMU "" ANCONA.7.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" ANCONA.7.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" ANCONA.7.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" ANCONA.7.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" ANCONA.7.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" ANCONA.7.1 olang ENG lang AEG Prv CMU "" ANCONA.7.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" ANCONA.7.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" ANCONA.7.1 IF Prv CMU c:give-information+experience+health-status (experiencer=i, health-status=redness, body-location=nose) ANCONA.7.1 IF2 Prv CMU c:give-information+feature+body-object (feature=(color=red), body-object-spec=(whose=i, nose)) ANCONA.7.1 comments: Tagged by dmg ANCONA.7.1 comments: ANCONA.7.1 comments: ;; *ANCONA* IF1- give-information+experience+symptom ANCONA.7.1 comments: ;; *ANCONA* (symptom-spec=redness, body-part=nose, feature=...) ANCONA.7.1 comments: ;; *ANCONA* (preferred) ANCONA.7.1 comments: ;; *ANCONA* IF2- give-information+feature+body-part ANCONA.7.1 comments: ;; *ANCONA* (body-part-spec=nose, feature=...) ANCONA.7.1 comments: ;; *ANCONA* (possible, shallow interpretation) ANCONA.8.0 comments: DATA from patient_1_08 ANCONA.8.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " My eyes are blue " ANCONA.8.1 olang ENG lang GER Prv CMU "" ANCONA.8.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" ANCONA.8.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" ANCONA.8.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" ANCONA.8.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" ANCONA.8.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" ANCONA.8.1 olang ENG lang AEG Prv CMU "" ANCONA.8.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" ANCONA.8.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" ANCONA.8.1 IF Prv CMU c:give-information+feature+body-object (body-object-spec=(eye, quantity=plural, whose=i), feature=(color=blue)) ANCONA.8.1 comments: Tagged by dmg ANCONA.8.1 comments: ANCONA.8.1 comments: ;; *ANCONA* give-information+feature+body-part (body-part-spec=nose, feature=blue) ANCONA.9.0 comments: DATA from patient_1_09 ANCONA.9.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " My eyes are red " ANCONA.9.1 olang ENG lang GER Prv CMU "" ANCONA.9.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" ANCONA.9.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" ANCONA.9.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" ANCONA.9.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" ANCONA.9.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" ANCONA.9.1 olang ENG lang AEG Prv CMU "" ANCONA.9.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" ANCONA.9.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" ANCONA.9.1 IF Prv CMU c:give-information+experience+health-status (experiencer=i, body-location=(eye, quantity=plural), health-status=redness) ANCONA.9.1 comments: Tagged by dmg ANCONA.9.1 comments: ANCONA.9.1 comments: ;; *ANCONA* give-information+symptom (body-part-spec=nose, symptom-spec=redness) ANCONA.9.1 comments: ;; *ANCONA* (preferred) ANCONA.10.0 comments: ;;--------------------------------------------------------- ANCONA.10.0 comments: ;; *ANCONA* 2. Injuries ANCONA.10.0 comments: DATA from patient_2_01 ANCONA.10.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " I have a wound on my head " ANCONA.10.1 olang ENG lang GER Prv CMU "" ANCONA.10.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" ANCONA.10.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" ANCONA.10.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" ANCONA.10.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" ANCONA.10.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" ANCONA.10.1 olang ENG lang AEG Prv CMU "" ANCONA.10.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" ANCONA.10.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" ANCONA.10.1 IF Prv CMU c:give-information+experience+health-status (experiencer=i, health-status=(wound, identifiability=no), body-location=head) ANCONA.10.1 IF2 Prv CMU c:give-information+existence+body-object(experiencer=i, body-object-spec=(wound, identifiability=no, location=(head, whose=i))) ANCONA.10.1 comments: Tagged by dmg ANCONA.10.1 comments: ANCONA.11.0 comments: ;; *ANCONA* give-information+experience+injury(+body-part) ANCONA.11.0 comments: ;; *ANCONA* (injury-spec=wound, body-part-spec=head) ANCONA.11.0 comments: DATA from patient_2_02 ANCONA.11.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " The wound is bad " ANCONA.11.1 olang ENG lang GER Prv CMU "" ANCONA.11.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" ANCONA.11.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" ANCONA.11.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" ANCONA.11.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" ANCONA.11.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" ANCONA.11.1 olang ENG lang AEG Prv CMU "" ANCONA.11.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" ANCONA.11.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" ANCONA.11.1 IF Prv CMU c:give-information+experience+health-status (body-location=(wound, identifiability=yes), health-status=(severity=severe)) ANCONA.11.1 IF2 Prv CMU c:give-information+feature+body-object (feature=(severity=severe), body-object-spec=(wound, identifiability=yes)) ANCONA.11.1 comments: Tagged by dmg ANCONA.11.1 comments: ANCONA.11.1 comments: ;; *ANCONA* give-information+feature+injury (injury-spec=wound, feature=(....)) ANCONA.11.1 comments: ;;--------------------------------------------------------- ANCONA.11.1 comments: ;; *ANCONA* 3. Health ANCONA.11.1 comments: ;; *ANCONA* *** EP: I wonder if experience+health-condition would be more coherent with the solutions adopted for pain, instead of simply +health. However see note in section 7. ANCONA.12.0 comments: DATA from doctor_3_01 ANCONA.12.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " How are you feeling ? " ANCONA.12.1 olang ENG lang GER Prv CMU "" ANCONA.12.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" ANCONA.12.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" ANCONA.12.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" ANCONA.12.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" ANCONA.12.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" ANCONA.12.1 olang ENG lang AEG Prv CMU "" ANCONA.12.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" ANCONA.12.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" ANCONA.12.1 IF Prv CMU a:request-information+experience+health-status (health-status=question, experiencer=you, phase=continue) ANCONA.12.1 comments: Tagged by dmg ANCONA.12.1 comments: ANCONA.12.1 comments: ;; *ANCONA* request-information+health (health=question, experiencer=you) ANCONA.13.0 comments: DATA from doctor_3_02 ANCONA.13.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " how are you ? " ANCONA.13.1 olang ENG lang GER Prv CMU "" ANCONA.13.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" ANCONA.13.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" ANCONA.13.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" ANCONA.13.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" ANCONA.13.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" ANCONA.13.1 olang ENG lang AEG Prv CMU "" ANCONA.13.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" ANCONA.13.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" ANCONA.13.1 IF Prv CMU a:request-information+experience+health-status (health-status=question, experiencer=you) ANCONA.13.1 IF2 Prv CMU a:greeting-request (who=you) ANCONA.13.1 comments: Tagged by dmg ANCONA.13.1 comments: equally ambiguous task based IF ANCONA.13.1 comments: ;; *ANCONA* NB- More problematic: ANCONA.13.1 comments: ;; *ANCONA* This has two interpretations (general greeting vs. health question) ANCONA.14.0 comments: DATA from patient_3_03 ANCONA.14.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " I'm not feeling very well " ANCONA.14.1 olang ENG lang GER Prv CMU "" ANCONA.14.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" ANCONA.14.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" ANCONA.14.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" ANCONA.14.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" ANCONA.14.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" ANCONA.14.1 olang ENG lang AEG Prv CMU "" ANCONA.14.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" ANCONA.14.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" ANCONA.14.1 IF Prv CMU c:give-information+negation+experience+health-status (polarity=negative, health-status=(wellness, quantity=much), experiencer=i) ANCONA.14.1 comments: Tagged by dmg ANCONA.14.1 comments: ANCONA.14.1 comments: ;; *ANCONA* give-information+negation+health (health=(good, intensity=intense)) ANCONA.15.0 comments: DATA from patient_3_04 ANCONA.15.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " I'm feeling better today " ANCONA.15.1 olang ENG lang GER Prv CMU "" ANCONA.15.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" ANCONA.15.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" ANCONA.15.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" ANCONA.15.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" ANCONA.15.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" ANCONA.15.1 olang ENG lang AEG Prv CMU "" ANCONA.15.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" ANCONA.15.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" ANCONA.15.1 IF Prv CMU c:give-information+experience+health-status (time=(relative-time=today), experiencer=i, health-status=(wellness, plus-minus=plus)) ANCONA.15.1 comments: Tagged by dmg ANCONA.15.1 comments: corrected by dmg Thu Oct 31 17:46:50 2002 ANCONA.15.1 comments: ;; *ANCONA* give-information +health (health=(good, degree=more), time=today, experiencer=I) ANCONA.15.1 comments: ;;--------------------------------------------------------- ANCONA.15.1 comments: ;; *ANCONA* 4. Symptoms and time ANCONA.16.0 comments: DATA from patient_4_01 ANCONA.16.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " I had a fever yesterday " ANCONA.16.1 olang ENG lang GER Prv CMU "" ANCONA.16.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" ANCONA.16.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" ANCONA.16.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" ANCONA.16.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" ANCONA.16.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" ANCONA.16.1 olang ENG lang AEG Prv CMU "" ANCONA.16.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" ANCONA.16.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" ANCONA.16.1 IF Prv CMU c:give-information+experience+health-status (health-status=(fever, identifiability=no), experiencer=i, e-time=previous, time=(relative-time=yesterday)) ANCONA.16.1 comments: Tagged by dmg ANCONA.16.1 comments: ANCONA.16.1 comments: ;; *ANCONA* give-information+experience+symptom (..., e-time=previous, ...) ANCONA.17.0 comments: DATA from patient_4_02 ANCONA.17.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " I got a fever yesterday " ANCONA.17.1 olang ENG lang GER Prv CMU "" ANCONA.17.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" ANCONA.17.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" ANCONA.17.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" ANCONA.17.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" ANCONA.17.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" ANCONA.17.1 olang ENG lang AEG Prv CMU "" ANCONA.17.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" ANCONA.17.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" ANCONA.17.1 IF Prv CMU c:give-information+experience+health-status (experiencer=i, e-time=previous, phase=start, health-status=(fever, identifiability=no), time=(relative-time=yesterday)) ANCONA.17.1 comments: Tagged by dmg ANCONA.17.1 comments: ANCONA.17.1 comments: ;; *ANCONA* (maybe you have it now or not) ANCONA.17.1 comments: ;; *ANCONA* give-information+onset+symptom (..., e-time=previous, ...) ANCONA.17.1 comments: ;; *ANCONA* ANCONA.17.1 comments: ;; *ANCONA* (onset or something else: begin, begin-state, ...) ANCONA.17.1 comments: ;;--------------------------------------------------------- ANCONA.17.1 comments: ;; *ANCONA* 5. The +occurrence concept ANCONA.18.0 comments: DATA from doctor_5_01 ANCONA.18.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " what happened ? " ANCONA.18.1 olang ENG lang GER Prv CMU "" ANCONA.18.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" ANCONA.18.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" ANCONA.18.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" ANCONA.18.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" ANCONA.18.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" ANCONA.18.1 olang ENG lang AEG Prv CMU "" ANCONA.18.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" ANCONA.18.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" ANCONA.18.1 IF Prv CMU a:request-information+occurrence+object (object-spec=question, e-time=previous) ANCONA.18.1 comments: Tagged by dmg ANCONA.18.1 comments: ANCONA.18.1 comments: ;; *ANCONA* request-information+occurrence ANCONA.19.0 comments: DATA from doctor_5_02 ANCONA.19.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " when did it happen " ANCONA.19.1 olang ENG lang GER Prv CMU "" ANCONA.19.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" ANCONA.19.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" ANCONA.19.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" ANCONA.19.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" ANCONA.19.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" ANCONA.19.1 olang ENG lang AEG Prv CMU "" ANCONA.19.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" ANCONA.19.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" ANCONA.19.1 IF Prv CMU a:request-information+occurrence+object (object-spec=pronoun, e-time=previous, time=question) ANCONA.19.1 comments: Tagged by dmg ANCONA.19.1 comments: ANCONA.19.1 comments: ;; *ANCONA* EP- request-information+occurrence (time=question) ? ANCONA.20.0 comments: DATA from doctor_5_03 ANCONA.20.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " Is it the first time this happened ? " ANCONA.20.1 olang ENG lang GER Prv CMU "" ANCONA.20.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" ANCONA.20.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" ANCONA.20.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" ANCONA.20.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" ANCONA.20.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" ANCONA.20.1 olang ENG lang AEG Prv CMU "" ANCONA.20.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" ANCONA.20.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" ANCONA.20.1 IF Prv CMU a:request-information+occurrence+object (object-spec=(identifiability=non-distant), e-time=previous, time=(time, order-ref-ext=1st)) ANCONA.20.1 IF2 Prv CMU a:request-information+feature+object (object-spec=pronoun, feature=(object-spec=(identifiability=yes, occurrence, order-ref-ext=1st))) ANCONA.20.1 comments: Tagged by dmg ANCONA.20.1 comments: ANCONA.20.1 comments: ;; *ANCONA* request-information+occurrence (time=(time-unit=time, order-ref-ext=1st)) ANCONA.20.1 comments: ;; *ANCONA* to be checked ANCONA.20.1 comments: ;;--------------------------------------------------------- ANCONA.20.1 comments: ;; *ANCONA* 6. Representing progressive vs. non-progressive ANCONA.20.1 comments: ;; *ANCONA* This seems more relevant in the medical than in the tourist domain ANCONA.21.0 comments: DATA from patient_6_01 ANCONA.21.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " The child is sleeping " ANCONA.21.1 olang ENG lang GER Prv CMU "" ANCONA.21.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" ANCONA.21.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" ANCONA.21.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" ANCONA.21.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" ANCONA.21.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" ANCONA.21.1 olang ENG lang AEG Prv CMU "" ANCONA.21.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" ANCONA.21.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" ANCONA.21.1 IF Prv CMU c:give-information+action (who=(child, identifiability=yes), action=e-sleep-1, phase=continue) ANCONA.21.1 comments: Tagged by dmg ANCONA.21.1 comments: ANCONA.21.1 comments: ;; *ANCONA* progressive=yes ANCONA.22.0 comments: DATA from patient_6_02 ANCONA.22.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " He sleeps well " ANCONA.22.1 olang ENG lang GER Prv CMU "" ANCONA.22.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" ANCONA.22.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" ANCONA.22.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" ANCONA.22.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" ANCONA.22.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" ANCONA.22.1 olang ENG lang AEG Prv CMU "" ANCONA.22.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" ANCONA.22.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" ANCONA.22.1 IF Prv CMU c:give-information+action (who=he, phase=intermittent, action=e-sleep-1, manner=good) ANCONA.22.1 comments: Tagged by dmg ANCONA.22.1 comments: ANCONA.22.1 comments: ;; *ANCONA* progressive=no ANCONA.22.1 comments: ;; *ANCONA* to be checked ANCONA.22.1 comments: ;;--------------------------------------------------------- ANCONA.22.1 comments: ;; *ANCONA* 7. Representing the event structure ANCONA.22.1 comments: ;; *ANCONA* +symptom can be preceded by ANCONA.22.1 comments: ;; *ANCONA* +experience, +begin, +end, +increase, +decrease, +continuation ANCONA.23.0 comments: DATA from patient_7_01 ANCONA.23.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " The fever started to increase last night " ANCONA.23.1 olang ENG lang GER Prv CMU "" ANCONA.23.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" ANCONA.23.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" ANCONA.23.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" ANCONA.23.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" ANCONA.23.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" ANCONA.23.1 olang ENG lang AEG Prv CMU "" ANCONA.23.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" ANCONA.23.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" ANCONA.23.1 IF Prv CMU c:give-information+increase+health-status (phase=start, e-time=previous, time=(relative-time=last_night), health-status=(fever, identifiability=yes)) ANCONA.23.1 comments: Tagged by dmg ANCONA.23.1 comments: also new: +increase, +decrease, +worsen, +improve ANCONA.23.1 comments: ;; *ANCONA* give-information+begin+increase+symptom ANCONA.24.0 comments: DATA from patient_7_02 ANCONA.24.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " I started to feel bad this morning " ANCONA.24.1 olang ENG lang GER Prv CMU "" ANCONA.24.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" ANCONA.24.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" ANCONA.24.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" ANCONA.24.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" ANCONA.24.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" ANCONA.24.1 olang ENG lang AEG Prv CMU "" ANCONA.24.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" ANCONA.24.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" ANCONA.24.1 IF Prv CMU c:give-information+experience+health-status (phase=start, experiencer=i, e-time=previous, time=(relative-time=this_morning), health-status=unwellness) ANCONA.24.1 comments: Tagged by dmg ANCONA.24.1 comments: ANCONA.24.1 comments: ;; *ANCONA* give-information+begin+experience+health (health=bad) ANCONA.24.1 comments: ;; *ANCONA* *** EP: I think this should be ANCONA.24.1 comments: ;; *ANCONA* give-information+begin+health or ANCONA.24.1 comments: ;; *ANCONA* give-information+begin+experience+health-condition ANCONA.25.0 comments: DATA from patient_7_03 ANCONA.25.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " The fever increases at night " ANCONA.25.1 olang ENG lang GER Prv CMU "" ANCONA.25.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" ANCONA.25.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" ANCONA.25.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" ANCONA.25.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" ANCONA.25.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" ANCONA.25.1 olang ENG lang AEG Prv CMU "" ANCONA.25.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" ANCONA.25.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" ANCONA.25.1 IF Prv CMU c:give-information+increase+health-status (health-status=(fever, identifiability=yes), time=(tod=night)) ANCONA.25.1 comments: Tagged by dmg ANCONA.25.1 comments: ANCONA.25.1 comments: ;; *ANCONA* give-information+increase+symptom ... ANCONA.25.1 comments: ;; *ANCONA* *** ROLDANO let me notice that we could consider representing ANCONA.25.1 comments: ;; *ANCONA* "The fever started to increase yesterday night" as ANCONA.25.1 comments: ;; *ANCONA* give-information+beginning+increase+experience+symptom ANCONA.25.1 comments: ;; *ANCONA* This leads to the observation that +symptom seems to be always associated ANCONA.25.1 comments: ;; *ANCONA* with the concept of +experience, and thus we could simply drop the latter ANCONA.25.1 comments: ;; *ANCONA* from the Dialog Act. I suspect that Roldano is right ANCONA.25.1 comments: ;; *ANCONA* We introduced +experience to be able to distinguish ANCONA.25.1 comments: ;; *ANCONA* " I have a fever" (+experience+symptom) from ANCONA.25.1 comments: ;; *ANCONA* " I got a fever" (+begin+symptom); but now we realize that ANCONA.25.1 comments: ;; *ANCONA* the proper representation for "I got a fever" is +begin+experience+symptom; ANCONA.25.1 comments: ;; *ANCONA* so we could simply alternate between +symptom and +begin+symptom. ANCONA.25.1 comments: ;; *ANCONA* I would apply the same kind of representation to feelings and ANCONA.25.1 comments: ;; *ANCONA* physical sensations ("I'm afraid" +feeling; "I'm cold" +sensation). ANCONA.25.1 comments: ;; *ANCONA* I'm not sure whether this also applies to injuries. ANCONA.25.1 comments: ;;--------------------------------------------------------- ANCONA.25.1 comments: ;; *ANCONA* 8. Representing "having problems " ANCONA.26.0 comments: DATA from patient_8_01 ANCONA.26.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " I have problems sleeping " ANCONA.26.1 olang ENG lang GER Prv CMU "" ANCONA.26.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" ANCONA.26.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" ANCONA.26.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" ANCONA.26.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" ANCONA.26.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" ANCONA.26.1 olang ENG lang AEG Prv CMU "" ANCONA.26.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" ANCONA.26.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" ANCONA.26.1 IF Prv CMU c:give-information+feasibility+action (who=i, feasibility=difficult, action=e-sleep-1) ANCONA.26.1 comments: Tagged by dmg ANCONA.26.1 comments: ANCONA.26.1 comments: ;; *ANCONA* give-information+problem+action (problem-spec=problem, action=sleep) ANCONA.27.0 comments: DATA from patient_8_02 ANCONA.27.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " I have problems with my feet " ANCONA.27.1 olang ENG lang GER Prv CMU "" ANCONA.27.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" ANCONA.27.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" ANCONA.27.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" ANCONA.27.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" ANCONA.27.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" ANCONA.27.1 olang ENG lang AEG Prv CMU "" ANCONA.27.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" ANCONA.27.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" ANCONA.27.1 IF Prv CMU c:give-information+experience+health-status (body-location=(foot, quantity=plural), experiencer=i, health-status=(problem, quantity=plural)) ANCONA.27.1 comments: Tagged by dmg ANCONA.27.1 comments: ANCONA.27.1 comments: ;; *ANCONA* give-information+problem+body-part (... body-part=feet) ANCONA.28.0 comments: DATA from patient_8_03 ANCONA.28.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " I have problems eating fish " ANCONA.28.1 olang ENG lang GER Prv CMU "" ANCONA.28.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" ANCONA.28.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" ANCONA.28.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" ANCONA.28.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" ANCONA.28.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" ANCONA.28.1 olang ENG lang AEG Prv CMU "" ANCONA.28.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" ANCONA.28.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" ANCONA.28.1 IF Prv CMU c:give-information+feasibility+action+food (action=e-eat-1, food-spec=o-fish-2, who=i) ANCONA.28.1 comments: Tagged by dmg ANCONA.28.1 comments: ANCONA.28.1 comments: ;; *ANCONA* give-information+problem+action+food ... ANCONA.29.0 comments: DATA from patient_8_04 ANCONA.29.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " I sleep regularly " ANCONA.29.1 olang ENG lang GER Prv CMU "" ANCONA.29.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" ANCONA.29.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" ANCONA.29.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" ANCONA.29.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" ANCONA.29.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" ANCONA.29.1 olang ENG lang AEG Prv CMU "" ANCONA.29.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" ANCONA.29.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" ANCONA.29.1 IF Prv CMU c:give-information+action (frequency=regularly, action=e-sleep-1, who=i, phase=intermittent) ANCONA.29.1 comments: Tagged by dmg ANCONA.29.1 comments: ANCONA.29.1 comments: ;; *ANCONA* give-information+action ... ANCONA.30.0 comments: DATA from patient_8_05 ANCONA.30.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " I never had problems " ANCONA.30.1 olang ENG lang GER Prv CMU "" ANCONA.30.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" ANCONA.30.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" ANCONA.30.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" ANCONA.30.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" ANCONA.30.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" ANCONA.30.1 olang ENG lang AEG Prv CMU "" ANCONA.30.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" ANCONA.30.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" ANCONA.30.1 IF Prv CMU c:give-information+experience+health-status (health-status=(problem, quantity=plural), experiencer=i, e-time=previous, time=(relative-time=never)) ANCONA.30.1 IF2 Prv CMU c:give-information+feasibility (feasibility=(difficult, who=i, e-time=previous), time=(relative-time=never)) ANCONA.30.1 comments: Tagged by dmg ANCONA.30.1 comments: ANCONA.30.1 comments: ;; *ANCONA* give-information+experience+symptom ... ANCONA.30.1 comments: ;; *ANCONA* *** EP- this was the first proposal. I guess that we should use ANCONA.30.1 comments: ;; *ANCONA* give-information+negation+problem ... ANCONA.30.1 comments: ;;--------------------------------------------------------- ANCONA.30.1 comments: ;; *ANCONA* 9. Suggestions and medical visit ANCONA.31.0 comments: DATA from 3rdparty_9_01 ANCONA.31.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " I advise you to go and see a doctor " ANCONA.31.1 olang ENG lang GER Prv CMU "" ANCONA.31.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" ANCONA.31.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" ANCONA.31.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" ANCONA.31.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" ANCONA.31.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" ANCONA.31.1 olang ENG lang AEG Prv CMU "" ANCONA.31.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" ANCONA.31.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" ANCONA.31.1 IF Prv CMU c:suggest-action+action+person (suggest=(who=i, to-whom=you), action=e-see-11, person-spec=(doctor, identifiability=no)) ANCONA.31.1 comments: Tagged by dmg corrected by dmg Thu Oct 31 18:02:33 2002 ANCONA.31.1 comments: ANCONA.31.1 comments: ;; *ANCONA* suggest+medical-visit+doctor (suggest(who=i, to-whom=you), doctor-spec=doctor) ANCONA.32.0 comments: DATA from doctor_9_02 ANCONA.32.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " I advise you to go and see a specialist " ANCONA.32.1 olang ENG lang GER Prv CMU "" ANCONA.32.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" ANCONA.32.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" ANCONA.32.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" ANCONA.32.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" ANCONA.32.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" ANCONA.32.1 olang ENG lang AEG Prv CMU "" ANCONA.32.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" ANCONA.32.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" ANCONA.32.1 IF Prv CMU a:suggest-action+action+person (suggest=(who=i, to-whom=you), action=e-see-11, person-spec=(specialist_doctor, identifiability=no)) ANCONA.32.1 comments: Tagged by dmg ANCONA.32.1 comments: ANCONA.32.1 comments: ;; *ANCONA* suggest+medical-visit+doctor (suggester=i, suggestee=you, doctor-spec=specialist-doctor, patient=you) ANCONA.33.0 comments: DATA from patient_9_03 ANCONA.33.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " My doctor suggested to me to see a specialist " ANCONA.33.1 olang ENG lang GER Prv CMU "" ANCONA.33.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" ANCONA.33.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" ANCONA.33.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" ANCONA.33.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" ANCONA.33.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" ANCONA.33.1 olang ENG lang AEG Prv CMU "" ANCONA.33.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" ANCONA.33.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" ANCONA.33.1 IF Prv CMU c:give-information+recommendation+action+person (recommendation=(who=(doctor, whose=i), to-whom=i, e-time=previous), action=e-see-11, person-spec=(specialist_doctor, identifiability=no)) ANCONA.33.1 comments: Tagged by dmg ANCONA.33.1 comments: e-see-11 = go and see/visit professional ANCONA.33.1 comments: ;; *ANCONA* give-information+recommendation+medical-visit ANCONA.33.1 comments: ;; *ANCONA* 10. Representing medical data ANCONA.33.1 comments: ;; *ANCONA* Under personal-data ANCONA.34.0 comments: DATA from patient_10_01 ANCONA.34.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " I am diabetic " ANCONA.34.1 olang ENG lang GER Prv CMU "" ANCONA.34.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" ANCONA.34.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" ANCONA.34.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" ANCONA.34.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" ANCONA.34.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" ANCONA.34.1 olang ENG lang AEG Prv CMU "" ANCONA.34.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" ANCONA.34.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" ANCONA.34.1 IF Prv CMU c:give-information+experience+health-status (health-status=diabetes, experiencer=i) ANCONA.34.1 comments: Tagged by dmg ANCONA.34.1 comments: ANCONA.34.1 comments: ;; *ANCONA* give-information+personal-data (illness=diabetis) ANCONA.35.0 comments: DATA from doctor_10_02 ANCONA.35.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " Do you have allergies " ANCONA.35.1 olang ENG lang GER Prv CMU "" ANCONA.35.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" ANCONA.35.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" ANCONA.35.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" ANCONA.35.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" ANCONA.35.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" ANCONA.35.1 olang ENG lang AEG Prv CMU "" ANCONA.35.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" ANCONA.35.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" ANCONA.35.1 IF Prv CMU a:request-information+experience+health-status (health-status=(allergy, quantity=plural), experiencer=you) ANCONA.35.1 comments: Tagged by dmg ANCONA.35.1 comments: ANCONA.35.1 comments: ;; *ANCONA* request-information+existence+medical-condition (medical-condition=allergy) ANCONA.35.1 comments: ;; *ANCONA* *** EP- +existence or +experience or none? See note in section 7. ANCONA.36.0 comments: DATA from patient_10_03 ANCONA.36.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " I am allergic to flowers " ANCONA.36.1 olang ENG lang GER Prv CMU "" ANCONA.36.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" ANCONA.36.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" ANCONA.36.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" ANCONA.36.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" ANCONA.36.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" ANCONA.36.1 olang ENG lang AEG Prv CMU "" ANCONA.36.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" ANCONA.36.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" ANCONA.36.1 IF Prv CMU c:give-information+experience+health-status (experiencer=i, health-status=(allergy, reaction-to=(flower, quantity=plural))) ANCONA.36.1 comments: Tagged by dmg ANCONA.36.1 comments: allergy/sensitivity/reaction-to= argument? ANCONA.36.1 comments: ;; *ANCONA* give-information+existence+medical-condition (medical-condition=allergy) ANCONA.36.1 comments: ;; *ANCONA* *** EP- This representation is obviously incomplete. I don't remember ANCONA.36.1 comments: ;; *ANCONA* how we were supposed to represent the specification of the allergy ANCONA.36.1 comments: ;; *ANCONA* (to flowers). The concept of medical-condition was introduced for ANCONA.36.1 comments: ;; *ANCONA* notions such as "blood-pressure", which are clearly not illnesses. ANCONA.36.1 comments: ;; *ANCONA* *** Roldano feels that "to have allergies" should be treated in the same ANCONA.36.1 comments: ;; *ANCONA* way as "to be diabetic". The specification of the allergy could ANCONA.36.1 comments: ;; *ANCONA* be represented trough a sub-argument. ANCONA.36.1 comments: ;; *ANCONA* NB- may be we should invent a sub-argument to represent the internal ANCONA.36.1 comments: ;; *ANCONA* argument of adjectives; for instance internal-arg=. The representation ANCONA.36.1 comments: ;; *ANCONA* for the above SDU could be: ANCONA.36.1 comments: ;; *ANCONA* give-information(+experience)+medical-condition ANCONA.36.1 comments: ;; *ANCONA* (medical-condition-spec=(allergy, internal-arg=(flower, quantity=plural)) ANCONA.37.0 comments: DATA from patient_10_04 ANCONA.37.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " I had the normal childhood illnesses " ANCONA.37.1 olang ENG lang GER Prv CMU "" ANCONA.37.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" ANCONA.37.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" ANCONA.37.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" ANCONA.37.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" ANCONA.37.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" ANCONA.37.1 olang ENG lang AEG Prv CMU "" ANCONA.37.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" ANCONA.37.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" ANCONA.37.1 IF Prv CMU c:give-information+experience+health-status (health-status=(childhood_illness, quantity=plural, normality=normal, identifiability=yes), experiencer=i, e-time=previous) ANCONA.37.1 comments: Tagged by dmg ANCONA.37.1 comments: ANCONA.37.2 olang ENG lang ENG Prv CMU " I had the normal illnesses " ANCONA.37.2 olang ENG lang GER Prv CMU "" ANCONA.37.2 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" ANCONA.37.2 olang ENG lang ITA Prv IRST "" ANCONA.37.2 olang ENG lang JPN Prv ATR "" ANCONA.37.2 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" ANCONA.37.2 olang ENG lang CHI Prv CAS "" ANCONA.37.2 olang ENG lang AEG Prv CMU "" ANCONA.37.2 olang ENG lang CAT Prv TALP "" ANCONA.37.2 olang ENG lang SPA Prv TALP "" ANCONA.37.2 IF Prv CMU c:give-information+experience+health-status (health-status=(illness, quantity=plural, normality=normal, identifiability=yes), experiencer=i, e-time=previous) ANCONA.37.2 comments: Tagged by dmg ANCONA.37.2 comments: ANCONA.37.1 comments: ;; *ANCONA* give-information+experience+illness ANCONA.37.1 comments: ;; *ANCONA* (experiencer=I, illness-spec=(illness, modifier=normal, specifier= childhood), e-time=previous) ANCONA.37.1 comments: ;; *ANCONA* *** EP- Do we have a clear motivation to represent "I'm diabetic" on ANCONA.37.1 comments: ;; *ANCONA* one side and "I was diabetic" or "I had the normal childhood illnesses " ANCONA.37.1 comments: ;; *ANCONA* on the other side in two different ways? Why don't we use in both cases ANCONA.37.1 comments: ;; *ANCONA* give-information(+experience)+illness ANCONA.37.1 comments: ;; *ANCONA* (illness-spec=diabetis, e-time=simultaneous/previous) ANCONA.37.1 comments: ;; *ANCONA* The probability that somebody says "I'm 25, diabetic" in one SDU seems ANCONA.37.1 comments: ;; *ANCONA* quite low to me. In any case this could not happen in Italian. ANCONA.37.1 comments: ;; *ANCONA* We say "Ho 25 anni anni, sono diabetico" with two different SDUs. ANCONA.37.1 comments: ;; *ANCONA* *** EP- To sum up, we could consider representing all medical data ANCONA.37.1 comments: ;; *ANCONA* through domain concepts such as +illness, +medical-condition, ANCONA.37.1 comments: ;; *ANCONA* +physical-condition, or whatever appropriate, instead of +personal-data ANCONA.38.0 comments: DATA from patient_10_05 ANCONA.38.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " I am a teacher " ANCONA.38.1 olang ENG lang GER Prv CMU "" ANCONA.38.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" ANCONA.38.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" ANCONA.38.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" ANCONA.38.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" ANCONA.38.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" ANCONA.38.1 olang ENG lang AEG Prv CMU "" ANCONA.38.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" ANCONA.38.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" ANCONA.38.1 IF Prv CMU c:give-information+personal-data (experiencer=i, occupation=(teacher, identifiability=no)) ANCONA.38.1 comments: Tagged by dmg ANCONA.38.1 comments: ANCONA.38.1 comments: ;; *ANCONA* See occupation= in the current specs E201NKP.0.0 comments: ; CDR: 00.00 E201NKP.0.0 comments: ; TRV: 00.00 E201NKP.0.0 comments: ; File: e201nkp E201NKP.0.0 comments: ; Last changes made on 07/23/2002 E201NKP.0.0 comments: ; Transcriber: Zac E201NKP.0.0 comments: ; Comments: E201NKP.0.0 comments: ; E201NKP.0.0 comments: *IF NOTES* E201NKP.0.0 comments: DMG tagging 4 hours/IF dev .5 hour E201NKP.0.0 comments: 1.5 hours/IF dev .5 hour E201NKP.0.0 comments: tagged for IF version 2002.2.0 E201NKP.1.0 comments: DATA from e201_1_0000_YPOVHG_00 E201NKP.1.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " hello , " E201NKP.1.1 olang ENG lang GER Prv CMU " hallo , " E201NKP.1.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.1.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.1.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.1.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.1.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.1.1 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.1.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.1.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.1.1 IF Prv CMU a:greeting (greeting=hello) E201NKP.1.1 comments: Tagged by dmg E201NKP.1.1 comments: E201NKP.1.2 olang ENG lang ENG Prv CMU " it is doctor Smith , " E201NKP.1.2 olang ENG lang GER Prv CMU " hier ist Doktor Smith , " E201NKP.1.2 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.1.2 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.1.2 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.1.2 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.1.2 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.1.2 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.1.2 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.1.2 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.1.2 IF Prv CMU a:introduce-self (who=(person-title=dr, family-name=name-smith)) E201NKP.1.2 comments: Tagged by dmg E201NKP.1.2 comments: E201NKP.1.2x olang ENG lang ENG Prv CMU " are you Will Robinson ? " E201NKP.1.2x olang ENG lang GER Prv CMU " sind Sie Will Robinson ? " E201NKP.1.2x olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.1.2x olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.1.2x olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.1.2x olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.1.2x olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.1.2x olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.1.2x olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.1.2x olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.1.2x IF Prv CMU a:request-introduce-self (who=(given-name=name-will, family-name=name-robinson)) E201NKP.1.2x comments: Tagged by dmg E201NKP.1.2x comments: E201NKP.1.3 olang ENG lang ENG Prv CMU " this is +/ta=/+ TeleMedicine clinic , " E201NKP.1.3 olang ENG lang GER Prv CMU " dies ist TeleMedicine Klinik , " E201NKP.1.3 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.1.3 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.1.3 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.1.3 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.1.3 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.1.3 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.1.3 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.1.3 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.1.3 IF Prv CMU a:introduce-self (who=name-telemedicine_clinic) E201NKP.1.3 comments: Tagged by dmg E201NKP.1.3 comments: E201NKP.1.4 olang ENG lang ENG Prv CMU " can I help you ? " E201NKP.1.4 olang ENG lang GER Prv CMU " kann ich Ihnen helfen ? " E201NKP.1.4 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.1.4 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.1.4 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.1.4 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.1.4 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.1.4 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.1.4 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.1.4 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.1.4 IF Prv CMU a:offer+help (help=(who=i, to-whom=you)) E201NKP.1.4 comments: Tagged by dmg E201NKP.1.4 comments: E201NKP.2.0 comments: DATA from e201_2_0001_WLGASF_00 E201NKP.2.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " +/ye=/+ yes , " E201NKP.2.1 olang ENG lang GER Prv CMU " ja , " E201NKP.2.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.2.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.2.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.2.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.2.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.2.1 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.2.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.2.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.2.1 IF Prv CMU c:affirm E201NKP.2.1 comments: Tagged by dmg E201NKP.2.1 comments: E201NKP.2.2 olang ENG lang ENG Prv CMU " this is Miss Jones " E201NKP.2.2 olang ENG lang GER Prv CMU " hier spricht Fr~aulein Jones " E201NKP.2.2 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.2.2 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.2.2 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.2.2 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.2.2 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.2.2 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.2.2 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.2.2 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.2.2 IF Prv CMU c:introduce-self (who=(person-title=miss, family-name=name-jones)) E201NKP.2.2 comments: Tagged by dmg E201NKP.2.2 comments: E201NKP.2.3 olang ENG lang ENG Prv CMU " and +/I just/+ I wanna ask some questions " E201NKP.2.3 olang ENG lang GER Prv CMU " und ich m~ochte nur ein paar Fragen stellen " E201NKP.2.3 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.2.3 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.2.3 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.2.3 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.2.3 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.2.3 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.2.3 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.2.3 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.2.3 IF Prv CMU c:give-information+disposition+action+information-object (info-object=(inquiry, quantity=some), action=e-ask-6, disposition=(who=i, desire), conjunction=discourse) E201NKP.2.3 comments: Tagged by dmg E201NKP.2.3 comments: E201NKP.2.4 olang ENG lang ENG Prv CMU " because +/I/+ I'm not feeling very well today . " E201NKP.2.4 olang ENG lang GER Prv CMU " weil ich mich heute nicht besonders gut f~uhle . " E201NKP.2.4 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.2.4 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.2.4 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.2.4 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.2.4 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.2.4 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.2.4 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.2.4 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.2.4 IF Prv CMU c:give-information+negation+experience+health-status (rhetorical=cause, experiencer=i, time=(relative-time=today), health-status=(wellness, quantity=much), polarity=negative) E201NKP.2.4 comments: Tagged by dmg E201NKP.2.4 comments: E201NKP.3.0 comments: DATA from e201_1_0002_YPOVHG_00 E201NKP.3.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " well +/what/+ what exactly is wrong ? " E201NKP.3.1 olang ENG lang GER Prv CMU " na was genau ist denn los ? " E201NKP.3.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.3.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.3.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.3.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.3.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.3.1 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.3.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.3.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.3.1 IF Prv CMU a:request-information+experience+health-status (health-status=(problem, specifier=(question, exactness=exact))) E201NKP.3.1 comments: Tagged by dmg E201NKP.3.1 comments: E201NKP.4.0 comments: DATA from e201_2_0003_WLGASF_00 E201NKP.4.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " well , I've been having +/some/+ some pain +/in/+ in my muscles and in +/my/+ my arms and my legs " E201NKP.4.1 olang ENG lang GER Prv CMU " also ich habe Schmerzen in meinen Muskeln und in meinen Armen und meinen Beinen " E201NKP.4.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.4.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.4.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.4.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.4.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.4.1 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.4.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.4.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.4.1 IF Prv CMU c:give-information+experience+health-status (experiencer=i, health-status=(pain, quantity=some), body-location=(operator=conjunct, [(muscle, quantity=plural), (arm, quantity=plural), (leg, quantity=plural)]), e-time=previous-simultaneous, phase=continue) E201NKP.4.1 comments: Tagged by dmg E201NKP.4.1 comments: E201NKP.4.2 olang ENG lang ENG Prv CMU " and I think I have a little bit of a fever , " E201NKP.4.2 olang ENG lang GER Prv CMU " und ich glaube ich habe ein wenig Fieber , " E201NKP.4.2 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.4.2 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.4.2 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.4.2 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.4.2 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.4.2 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.4.2 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.4.2 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.4.2 IF Prv CMU c:give-information+eventuality+experience+health-status (conjunction=discourse, experiencer=i, eventuality=(probable, experiencer=i), health-status=(fever, fever-mod=fever-low, identifiability=no)) E201NKP.4.2 comments: Tagged by dmg E201NKP.4.2 comments: E201NKP.4.3 olang ENG lang ENG Prv CMU " and I'm just not feeling well . " E201NKP.4.3 olang ENG lang GER Prv CMU " und ich f~uhl mich einfach nicht gut . " E201NKP.4.3 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.4.3 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.4.3 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.4.3 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.4.3 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.4.3 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.4.3 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.4.3 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.4.3 IF Prv CMU c:give-information+negation+experience+health-status (conjunction=discourse, experiencer=i, polarity=negative, health-status=wellness, phase=continue) E201NKP.4.3 comments: Tagged by dmg E201NKP.4.3 comments: E201NKP.5.0 comments: DATA from e201_1_0004_YPOVHG_00 E201NKP.5.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " have you taken +/your fever in the last twenty four hours/+ " E201NKP.5.1 olang ENG lang GER Prv CMU " haben Sie Ihr Fieber gemessen w~ahrend der letzten vierundzwanzig Stunden hours/+ " E201NKP.5.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.5.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.5.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.5.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.5.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.5.1 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.5.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.5.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.5.1 IF Prv CMU a:request-information+give-medical-procedure+health-status (health-status=(fever, whose=you), provider=you, e-time=previous, medical-procedure-spec=medical-measurement, time=(start-time=(time-relation=before, reference-time=(relative-time=now), time-distance=(time-unit=hour, quantity=24)))) E201NKP.5.1 IF2 Prv CMU a:request-information+give-medical-procedure+health-status (health-status=fever, provider=you, beneficiary=you, e-time=previous, medical-procedure-spec=medical-measurement, time=(start-time=(time-relation=before, reference-time=(relative-time=now), time-distance=(time-unit=hour, quantity=24)))) E201NKP.5.1 comments: Tagged by dmg E201NKP.5.1 comments: E201NKP.5.2 olang ENG lang ENG Prv CMU " I mean , your temperature in the last twenty four hours ? " E201NKP.5.2 olang ENG lang GER Prv CMU " ich meine Ihre Temperatur in den letzten vierundzwanzig Stunden ? " E201NKP.5.2 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.5.2 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.5.2 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.5.2 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.5.2 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.5.2 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.5.2 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.5.2 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.5.2 IF Prv CMU a:give-information+clarify+concept (clarify=(who=i), medical-object-spec=(body-temperature, whose=you, time=(start-time=(time-relation=before, reference-time=(relative-time=now), time-distance=(time-unit=hour, quantity=24))))) E201NKP.5.2 comments: Tagged by dmg E201NKP.5.2 comments: E201NKP.6.0 comments: DATA from e201_2_0005_WLGASF_00 E201NKP.6.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " +/yeah/+ yeah " E201NKP.6.1 olang ENG lang GER Prv CMU " ja " E201NKP.6.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.6.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.6.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.6.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.6.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.6.1 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.6.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.6.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.6.1 IF Prv CMU c:affirm E201NKP.6.1 comments: Tagged by dmg E201NKP.6.1 comments: E201NKP.6.2 olang ENG lang ENG Prv CMU " I got a old thermometer here " E201NKP.6.2 olang ENG lang GER Prv CMU " ich habe ein altes Thermometer hier " E201NKP.6.2 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.6.2 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.6.2 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.6.2 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.6.2 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.6.2 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.6.2 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.6.2 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.6.2 IF Prv CMU c:give-information+existence+medical-object (medical-object-spec=(body-thermometer, identifiability=no, age=old), experiencer=i, location=here) E201NKP.6.2 comments: Tagged by dmg E201NKP.6.2 comments: E201NKP.6.3 olang ENG lang ENG Prv CMU " and +/it/+ it said I'm about +/a/+ a hundred degrees . " E201NKP.6.3 olang ENG lang GER Prv CMU " und es sagte da~s ich bei etwa hundert Grad sei . " E201NKP.6.3 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.6.3 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.6.3 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.6.3 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.6.3 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.6.3 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.6.3 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.6.3 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.6.3 IF Prv CMU c:give-information+evidentiality+body-stat (evidentiality=perceive, conjunction=discourse, experiencer=i, temperature=(temperature-unit=degree, quantity=(100, exactness=approximate))) E201NKP.6.3 comments: Tagged by dmg E201NKP.6.3 comments: Added +body-stat to the continuation concepts for +evidentiality and +knowledge. -dw E201NKP.7.0 comments: DATA from e201_1_0006_YPOVHG_00 E201NKP.7.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " have you had any chills ? " E201NKP.7.1 olang ENG lang GER Prv CMU " haben Sie irgendwelche Schauer gehabt ? " E201NKP.7.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.7.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.7.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.7.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.7.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.7.1 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.7.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.7.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.7.1 IF Prv CMU a:request-information+experience+health-status (health-status=(chill, quantity=plural), experiencer=you, e-time=previous, phase=intermittent) E201NKP.7.1 comments: Tagged by dmg E201NKP.7.1 comments: E201NKP.8.0 comments: DATA from e201_2_0007_WLGASF_00 E201NKP.8.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " no " E201NKP.8.1 olang ENG lang GER Prv CMU " nein " E201NKP.8.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.8.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.8.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.8.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.8.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.8.1 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.8.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.8.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.8.1 IF Prv CMU c:negate E201NKP.8.1 comments: Tagged by dmg E201NKP.8.1 comments: E201NKP.8.2 olang ENG lang ENG Prv CMU " +/not/+ -/not r=/- " E201NKP.8.2 olang ENG lang GER Prv CMU " nicht r=/- " E201NKP.8.2 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.8.2 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.8.2 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.8.2 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.8.2 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.8.2 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.8.2 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.8.2 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.8.2 IF Prv CMU c:give-information+negation+concept (polarity=negative) E201NKP.8.2 comments: Tagged by dmg E201NKP.8.2 comments: E201NKP.8.3 olang ENG lang ENG Prv CMU " well , I guess I am having a little bit of a chill , " E201NKP.8.3 olang ENG lang GER Prv CMU " also ich glaube ich habe einen kleinen Schauer , " E201NKP.8.3 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.8.3 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.8.3 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.8.3 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.8.3 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.8.3 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.8.3 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.8.3 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.8.3 IF Prv CMU c:give-information+experience+health-status (experiencer=i, health-status=(chill, quantity=little, identifiability=no), phase=continue) E201NKP.8.3 comments: Tagged by dmg E201NKP.8.3 comments: E201NKP.8.4 olang ENG lang ENG Prv CMU " but , you know , it is kinda hard to tell . " E201NKP.8.4 olang ENG lang GER Prv CMU " aber wissen Sie es ist schwer zu sagen . " E201NKP.8.4 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.8.4 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.8.4 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.8.4 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.8.4 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.8.4 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.8.4 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.8.4 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.8.4 IF Prv CMU c:give-information+feasibility+action (action=e-distinguish-1, rhetorical=contrastive, feasibility=difficult) E201NKP.8.4 comments: Tagged by dmg E201NKP.8.4 comments: tell = distinguish E201NKP.9.0 comments: DATA from e201_1_0008_YPOVHG_00 E201NKP.9.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " any other symptoms or problems that you notice with the muscle aches ? " E201NKP.9.1 olang ENG lang GER Prv CMU " irgendwelche anderen Symptome die Sie mit den Muskelschmerzen bemerken ? " E201NKP.9.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.9.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.9.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.9.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.9.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.9.1 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.9.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.9.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.9.1 IF Prv CMU a:request-information+concept (conjunction=discourse, health-status=(operator=disjunct, [(symptom, quantity=plural), (problem, quantity=plural)], object-ref=any, modifier=(other, noticeable)), co-health-status=(achiness, quantity=plural, identifiability=yes), body-location=muscle) E201NKP.9.1 IF2 Prv CMU a:request-information+concept (conjunction=discourse, health-status=(operator=disjunct, [(symptom, quantity=plural), (problem, quantity=plural)], object-ref=any, modifier=other)) + a:give-information+evidentiality+experience+health-status (health-status=relative, evidentiality=(notice, experiencer=you), co-health-status=(achiness, quantity=plural, identifiability=yes), body-location=muscle) E201NKP.9.1 IF3 Prv CMU a:request-information+concept (conjunction=discourse, health-status=(operator=disjunct, [(symptom, quantity=plural), (problem, quantity=plural)], object-ref=any, modifier=other)) + a:give-information+evidentiality+experience+health-status (health-status=relative, evidentiality=(notice, who=i), co-health-status=(achiness, quantity=plural, identifiability=yes), body-location=muscle) E201NKP.9.1 comments: retagged by dmg E201NKP.9.1 comments: E201NKP.10.0 comments: DATA from e201_2_0009_WLGASF_00 E201NKP.10.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " +/well/+ -/well I=/- +/my=/+ my muscles are hurting , " E201NKP.10.1 olang ENG lang GER Prv CMU " meine Muskeln tun weh , " E201NKP.10.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.10.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.10.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.10.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.10.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.10.1 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.10.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.10.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.10.1 IF Prv CMU c:give-information+experience+health-status (health-status=pain, body-location=(muscle, quantity=plural), phase=continue) E201NKP.10.1 comments: Tagged by dmg E201NKP.10.1 comments: corrected by dmg Fri Nov 1 13:37:07 2002 E201NKP.10.2 olang ENG lang ENG Prv CMU " +/and=/+ and I have a headache , " E201NKP.10.2 olang ENG lang GER Prv CMU " und ich habe Kopfschmerzen , " E201NKP.10.2 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.10.2 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.10.2 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.10.2 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.10.2 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.10.2 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.10.2 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.10.2 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.10.2 IF Prv CMU c:give-information+experience+health-status (conjunction=discourse, experiencer=i, health-status=(pain, identifiability=no), body-location=head) E201NKP.10.2 IF2 Prv CMU c:give-information+experience+health-status (conjunction=discourse, experiencer=i, health-status=(headache, identifiability=no)) E201NKP.10.2 comments: Tagged by dmg E201NKP.10.2 comments: E201NKP.10.3 olang ENG lang ENG Prv CMU " and the headache is kind of

you know like one of those headaches at the back of the head , " E201NKP.10.3 olang ENG lang GER Prv CMU " und die Kopfschmerzen sind so in etwa Sie wissen schon wie diese Kopfschmerzen im Hinterkopf , " E201NKP.10.3 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.10.3 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.10.3 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.10.3 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.10.3 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.10.3 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.10.3 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.10.3 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.10.3 IF Prv CMU c:give-information+feature+health-status (conjunction=discourse, health-status=(headache, identifiability=yes), feature=(similarity=(similar, compared-to=(portion=1, headache, quantity=plural, identifiability=non-distant, location=(3d-position=(identifiability=yes, position-depth=back, specifier=(head, identifiability=yes))))))) E201NKP.10.3 comments: Tagged by dmg E201NKP.10.4 olang ENG lang ENG Prv CMU " and my nose has been running , " E201NKP.10.4 olang ENG lang GER Prv CMU " und meine Nase ist am Laufen , " E201NKP.10.4 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.10.4 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.10.4 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.10.4 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.10.4 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.10.4 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.10.4 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.10.4 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.10.4 IF Prv CMU c:give-information+experience+health-status (conjunction=discourse, experiencer=i, health-status=nasal-runniness, e-time=previous-simultaneous, phase=continue, body-location=nose) E201NKP.10.4 comments: Tagged by dmg E201NKP.10.4 comments: E201NKP.10.5 olang ENG lang ENG Prv CMU " and , kinda like when you gotta cold , " E201NKP.10.5 olang ENG lang GER Prv CMU " und, so wie als wenn Sie eine Erk~altung haben , " E201NKP.10.5 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.10.5 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.10.5 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.10.5 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.10.5 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.10.5 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.10.5 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.10.5 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.10.5 IF Prv CMU c:no-tag E201NKP.10.5 comments: Tagged by dmg E201NKP.10.5 comments: E201NKP.10.6 olang ENG lang ENG Prv CMU " but , I feel worse " E201NKP.10.6 olang ENG lang GER Prv CMU " aber, ich f~uhl mich schlechter " E201NKP.10.6 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.10.6 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.10.6 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.10.6 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.10.6 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.10.6 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.10.6 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.10.6 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.10.6 IF Prv CMU c:give-information+experience+health-status (health-status=(unwellness, quantity=(qmod=more)), experiencer=i, rhetorical=contrastive) E201NKP.10.6 comments: Tagged by dmg E201NKP.10.6 comments: E201NKP.10.7 olang ENG lang ENG Prv CMU " than if I had a cold . " E201NKP.10.7 olang ENG lang GER Prv CMU " als wenn ich eine Erk~altung h~atte . " E201NKP.10.7 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.10.7 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.10.7 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.10.7 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.10.7 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.10.7 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.10.7 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.10.7 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.10.7 IF Prv CMU c:no-tag E201NKP.10.7 comments: Tagged by E201NKP.10.7 comments: E201NKP.11.0 comments: DATA from e201_1_0010_YPOVHG_00 E201NKP.11.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " any cough ? " E201NKP.11.1 olang ENG lang GER Prv CMU " irgendwelchen Husten ? " E201NKP.11.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.11.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.11.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.11.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.11.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.11.1 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.11.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.11.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.11.1 IF Prv CMU a:request-information+concept (health-status=(cough, quantity=some)) E201NKP.11.1 comments: Tagged by dmg E201NKP.11.1 comments: E201NKP.12.0 comments: DATA from e201_2_0011_WLGASF_00 E201NKP.12.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " yeah , " E201NKP.12.1 olang ENG lang GER Prv CMU " ja , " E201NKP.12.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.12.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.12.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.12.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.12.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.12.1 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.12.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.12.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.12.1 IF Prv CMU c:affirm E201NKP.12.1 comments: Tagged by dmg E201NKP.12.1 comments: E201NKP.12.2 olang ENG lang ENG Prv CMU " +/h=/+ +/I=/+ I've had a cough " E201NKP.12.2 olang ENG lang GER Prv CMU " ich hatte einen Husten " E201NKP.12.2 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.12.2 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.12.2 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.12.2 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.12.2 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.12.2 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.12.2 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.12.2 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.12.2 IF Prv CMU c:give-information+experience+health-status (experiencer=i, health-status=(cough, identifiability=yes), e-time=previous-simultaneous) E201NKP.12.2 comments: Tagged by dmg E201NKP.12.2 comments: E201NKP.12.3 olang ENG lang ENG Prv CMU " but

nothing is coming up , " E201NKP.12.3 olang ENG lang GER Prv CMU " aber es kommt nichts hoch , " E201NKP.12.3 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.12.3 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.12.3 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.12.3 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.12.3 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.12.3 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.12.3 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.12.3 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.12.3 IF Prv CMU c:give-information+action (rhetorical=contrastive, action=e-rise-1, what=nothing, phase=continue) E201NKP.12.3 comments: Tagged by dmg E201NKP.12.3 comments: E201NKP.12.4 olang ENG lang ENG Prv CMU " it is just dry . " E201NKP.12.4 olang ENG lang GER Prv CMU " er ist einfach trocken . " E201NKP.12.4 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.12.4 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.12.4 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.12.4 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.12.4 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.12.4 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.12.4 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.12.4 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.12.4 IF Prv CMU c:give-information+feature+object (feature=(modifier=(focalizer=exhaustive, dry))) E201NKP.12.4 comments: Tagged by dmg E201NKP.12.4 comments: E201NKP.13.0 comments: DATA from e201_1_0012_YPOVHG_00 E201NKP.13.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " when you say you have muscle aches , " E201NKP.13.1 olang ENG lang GER Prv CMU " wenn Sie sagen Sie haben Muskelschmerzen , " E201NKP.13.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.13.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.13.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.13.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.13.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.13.1 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.13.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.13.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.13.1 IF Prv CMU a:give-information+evidentiality+experience+health-status (evidentiality=(provider=you, communication), rhetorical=co-occurrence, experiencer=i, health-status=(pain, quantity=plural), body-location=muscle) E201NKP.13.1 comments: Tagged by dmg E201NKP.13.1 comments: E201NKP.13.2 olang ENG lang ENG Prv CMU " are they all over your body , or just in your arms and legs ? " E201NKP.13.2 olang ENG lang GER Prv CMU " sind die ~uberall in Ihrem K~orper oder nur in Ihren Armen un Beinen ? " E201NKP.13.2 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.13.2 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.13.2 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.13.2 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.13.2 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.13.2 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.13.2 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.13.2 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.13.2 IF Prv CMU a:request-information+experience+health-status (experiencer=you, health-status=(pronoun, quantity=plural), body-location=(operator=disjunct, [covering=(portion=entire, body), (operator=conjunct, [(arm, quantity=plural), (leg, quantity=plural)], focalizer=exhaustive)])) E201NKP.13.2 comments: Tagged by dmg E201NKP.13.2 comments: E201NKP.14.0 comments: DATA from e201_2_0013_WLGASF_00 E201NKP.14.1 olang ENG lang ENG Prv CMU "

mostly in my arms and legs , " E201NKP.14.1 olang ENG lang GER Prv CMU " am meisten in meinen Armen und Beinen , " E201NKP.14.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.14.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.14.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.14.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.14.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.14.1 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.14.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.14.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.14.1 IF Prv CMU c:give-information+concept (focalizer=mainly, body-location=(operator=conjunct, [(arm, quantity=plural), (leg, quantity=plural)], whose=i)) E201NKP.14.1 IF2 Prv CMU c:give-information+concept (focalizer=mainly, location=(operator=conjunct, [(arm, quantity=plural), (leg, quantity=plural)], whose=i)) E201NKP.14.1 comments: Tagged by dmg E201NKP.14.1 comments: E201NKP.14.2 olang ENG lang ENG Prv CMU " but it feels like it is in my back too . " E201NKP.14.2 olang ENG lang GER Prv CMU " aber es f~uhlt sich so an als w~are es auch in meinem R~ucken . " E201NKP.14.2 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.14.2 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.14.2 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.14.2 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.14.2 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.14.2 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.14.2 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.14.2 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.14.2 IF Prv CMU c:give-information+evidentiality+experience+health-status (rhetorical=contrastive, evidentiality=perceive, health-status=pronoun, body-location=o-back-1, focalizer=additive) E201NKP.14.2 comments: Tagged by dmg E201NKP.14.2 comments: E201NKP.15.0 comments: DATA from e201_1_0014_YPOVHG_00 E201NKP.15.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " okay . " E201NKP.15.1 olang ENG lang GER Prv CMU " okay . " E201NKP.15.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.15.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.15.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.15.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.15.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.15.1 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.15.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.15.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.15.1 IF Prv CMU a:acknowledge E201NKP.15.1 comments: Tagged by dmg E201NKP.15.1 comments: E201NKP.15.2 olang ENG lang ENG Prv CMU " well I'm gonna% send you a picture here " E201NKP.15.2 olang ENG lang GER Prv CMU " also ich werde Ihnen ein Bild hier schicken " E201NKP.15.2 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.15.2 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.15.2 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.15.2 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.15.2 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.15.2 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.15.2 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.15.2 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.15.2 IF Prv CMU a:give-information+display+information-object (info-object=(image, identifiability=no), e-time=following, who=i, to-whom=you) E201NKP.15.2 IF2 Prv CMU a:give-information+send+information-object (info-object=(image, identifiability=no), e-time=following, who=i, to-whom=you) E201NKP.15.2 comments: Tagged by dmg E201NKP.15.2 comments: E201NKP.15.3 olang ENG lang ENG Prv CMU " and I want you to show me +/where your/+ where your pains are . " E201NKP.15.3 olang ENG lang GER Prv CMU " und ich m~ochte da~s Sie mir zeigen wo Ihre Schmerzen liegen . " E201NKP.15.3 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.15.3 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.15.3 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.15.3 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.15.3 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.15.3 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.15.3 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.15.3 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.15.3 IF Prv CMU a:request-action+indicate+object (conjunction=discourse, who=you, to-whom=i, object-spec=(location, object-topic=(pain, quantity=plural, whose=you))) E201NKP.15.3 comments: Tagged by dmg E201NKP.15.3 comments: E201NKP.16.0 comments: DATA from e201_2_0015_WLGASF_00 E201NKP.16.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " okay " E201NKP.16.1 olang ENG lang GER Prv CMU " okay " E201NKP.16.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.16.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.16.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.16.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.16.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.16.1 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.16.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.16.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.16.1 IF Prv CMU c:acknowledge E201NKP.16.1 comments: Tagged by dmg E201NKP.16.1 comments: E201NKP.16.2 olang ENG lang ENG Prv CMU " +/you're g=/+ you're gonna% send me a picture ? " E201NKP.16.2 olang ENG lang GER Prv CMU " Sie werden mir ein Bild schicken ? " E201NKP.16.2 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.16.2 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.16.2 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.16.2 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.16.2 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.16.2 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.16.2 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.16.2 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.16.2 IF Prv CMU c:request-verification-give-information+display+information-object (info-object=(image, identifiability=no), who=you, to-whom=i, e-time=following) E201NKP.16.2 IF2 Prv CMU c:request-verification-give-information+send+information-object (info-object=(image, identifiability=no), who=you, to-whom=i, e-time=following) E201NKP.16.2 IF3 Prv CMU c:request-information+display+information-object (info-object=(image, identifiability=no), who=you, to-whom=i, e-time=following) E201NKP.16.2 IF4 Prv CMU c:request-information+send+information-object (info-object=(image, identifiability=no), who=you, to-whom=i, e-time=following) E201NKP.16.2 comments: Tagged by dmg E201NKP.16.2 comments: E201NKP.17.0 comments: DATA from e201_1_0016_YPOVHG_00 E201NKP.17.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " it should be coming in just a few minutes . " E201NKP.17.1 olang ENG lang GER Prv CMU " es sollte in ein paar Minuten kommen . " E201NKP.17.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.17.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.17.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.17.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.17.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.17.1 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.17.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.17.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.17.1 IF Prv CMU a:give-information+eventuality+arrival+object (object-spec=pronoun, eventuality=probable, e-time=following, time=(time-relation=after, time-distance=(time-unit=minute, quantity=few))) E201NKP.17.1 comments: Tagged by dmg E201NKP.17.1 comments: E201NKP.18.0 comments: DATA from e201_2_0017_WLGASF_00 E201NKP.18.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " okay , " E201NKP.18.1 olang ENG lang GER Prv CMU " okay , " E201NKP.18.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.18.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.18.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.18.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.18.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.18.1 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.18.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.18.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.18.1 IF Prv CMU c:acknowledge E201NKP.18.1 comments: Tagged by dmg E201NKP.18.1 comments: E201NKP.18.2 olang ENG lang ENG Prv CMU " now . " E201NKP.18.2 olang ENG lang GER Prv CMU " jetzt . " E201NKP.18.2 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.18.2 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.18.2 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.18.2 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.18.2 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.18.2 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.18.2 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.18.2 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.18.2 IF Prv CMU c:give-information+concept (time=(relative-time=now)) E201NKP.18.2 comments: Tagged by dmg E201NKP.18.2 comments: E201NKP.19.0 comments: DATA from e201_1_0018_YPOVHG_00 E201NKP.19.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " do you know how to use this ? " E201NKP.19.1 olang ENG lang GER Prv CMU " wissen Sie wie man dies benutzt ? " E201NKP.19.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.19.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.19.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.19.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.19.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.19.1 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.19.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.19.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.19.1 IF Prv CMU a:request-information+skill+action+object (who=you, action=e-use-1, object-spec=(pronoun, identifiability=non-distant)) E201NKP.19.1 comments: Tagged by dmg E201NKP.19.1 comments: E201NKP.20.0 comments: DATA from e201_2_0019_WLGASF_00 E201NKP.20.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " well , +/my/+ my nephew gave me a computer " E201NKP.20.1 olang ENG lang GER Prv CMU " also mein Neffe hat mir einen Computer gegeben " E201NKP.20.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.20.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.20.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.20.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.20.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.20.1 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.20.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.20.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.20.1 IF Prv CMU c:give-information+action+object (who=(sibling_offspring, sex=male, whose=i), action=e-give-1, to-whom=i, e-time=previous) E201NKP.20.1 comments: Tagged by dmg E201NKP.20.1 comments: E201NKP.20.2 olang ENG lang ENG Prv CMU " -/so I think/- " E201NKP.20.2 olang ENG lang GER Prv CMU " so denke ich " E201NKP.20.2 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.20.2 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.20.2 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.20.2 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.20.2 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.20.2 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.20.2 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.20.2 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.20.2 IF Prv CMU c:give-information+eventuality+concept (eventuality=(probable, experiencer=i)) E201NKP.20.2 comments: Tagged by dmg E201NKP.20.2 comments: E201NKP.20.3 olang ENG lang ENG Prv CMU " he tried to show me how to use it , " E201NKP.20.3 olang ENG lang GER Prv CMU " er versuchte mir zu zeigen wie man es benutzt , " E201NKP.20.3 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.20.3 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.20.3 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.20.3 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.20.3 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.20.3 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.20.3 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.20.3 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.20.3 IF Prv CMU c:descriptive E201NKP.20.3 comments: Tagged by E201NKP.20.3 comments: E201NKP.20.4 olang ENG lang ENG Prv CMU " I think I know how to use it . " E201NKP.20.4 olang ENG lang GER Prv CMU " ich glaube ich wei~s wie man es benutzt . " E201NKP.20.4 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.20.4 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.20.4 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.20.4 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.20.4 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.20.4 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.20.4 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.20.4 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.20.4 IF Prv CMU c:give-information+eventuality+skill+action+object (eventuality=(probable, experiencer=i), who=i, action=e-use-1, object-spec=pronoun) E201NKP.20.4 comments: Tagged by dmg E201NKP.20.4 comments: E201NKP.21.0 comments: DATA from e201_1_0020_YPOVHG_00 E201NKP.21.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " okay , " E201NKP.21.1 olang ENG lang GER Prv CMU " okay , " E201NKP.21.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.21.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.21.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.21.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.21.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.21.1 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.21.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.21.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.21.1 IF Prv CMU a:acknowledge E201NKP.21.1 comments: Tagged by dmg E201NKP.21.1 comments: E201NKP.21.2 olang ENG lang ENG Prv CMU " why don't you show me where your pains are . " E201NKP.21.2 olang ENG lang GER Prv CMU " warum zeigen Sie mir nicht wo Ihre Schmerzen liegen . " E201NKP.21.2 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.21.2 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.21.2 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.21.2 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.21.2 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.21.2 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.21.2 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.21.2 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.21.2 IF Prv CMU a:request-action+indicate+object (object-spec=(location, object-topic=(pain, quantity=plural, whose=you)), to-whom=i) E201NKP.21.2 comments: Tagged by dmg E201NKP.21.2 comments: E201NKP.22.0 comments: DATA from e201_1_0021_YPOVHG_00 E201NKP.22.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " +/whi=/+ while we're waiting for the pictures to come up , " E201NKP.22.1 olang ENG lang GER Prv CMU " w~ahrend wir darauf warten da~s die Bilder kommt , " E201NKP.22.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.22.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.22.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.22.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.22.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.22.1 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.22.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.22.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.22.1 IF Prv CMU a:give-information+disposition+arrival+information-object (rhetorical=while, disposition=(expectation, who=we), info-object=(image, quantity=plural, identifiability=yes)) E201NKP.22.1 comments: Tagged by E201NKP.22.1 comments: E201NKP.22.2 olang ENG lang ENG Prv CMU " can you tell me if anybody in your family has had any illnesses recently ? " E201NKP.22.2 olang ENG lang GER Prv CMU " k~onnen Sie mir sagen ob irgendwer in Ihrer Familie k~urzlich irgendwelche Krankheiten hatte ? " E201NKP.22.2 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.22.2 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.22.2 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.22.2 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.22.2 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.22.2 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.22.2 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.22.2 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.22.2 IF Prv CMU a:request-information+experience+health-status (health-status=(illness, quantity=plural, object-ref=any), time=(relative-time=recent), experiencer=(anyone, specifier=(family, whose=you)), e-time=previous) E201NKP.22.2 comments: Tagged by dmg E201NKP.22.2 comments: E201NKP.23.0 comments: DATA from e201_2_0022_WLGASF_00 E201NKP.23.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " well , +/I li=/+ I live with my sister , " E201NKP.23.1 olang ENG lang GER Prv CMU " also, ich lebe mit meiner Schwester , " E201NKP.23.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.23.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.23.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.23.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.23.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.23.1 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.23.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.23.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.23.1 IF Prv CMU c:give-information+action (who=i, action=e-dwell-3, with-whom=(sibling, sex=female, whose=i)) E201NKP.23.1 comments: Tagged by dmg E201NKP.23.1 comments: E201NKP.23.2 olang ENG lang ENG Prv CMU " and

she is sorta have the same symptoms " E201NKP.23.2 olang ENG lang GER Prv CMU " und sie hat in etwa die selben Symptome " E201NKP.23.2 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.23.2 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.23.2 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.23.2 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.23.2 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.23.2 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.23.2 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.23.2 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.23.2 IF Prv CMU c:give-information+experience+health-status (focalizer=almost, experiencer=she, conjunction=discourse, health-status=(symptom, quantity=plural, object-ref=same, identifiability=yes)) E201NKP.23.2 comments: Tagged by dmg E201NKP.23.2 comments: E201NKP.23.3 olang ENG lang ENG Prv CMU " that I have , " E201NKP.23.3 olang ENG lang GER Prv CMU " die ich habe , " E201NKP.23.3 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.23.3 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.23.3 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.23.3 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.23.3 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.23.3 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.23.3 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.23.3 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.23.3 IF Prv CMU c:give-information+experience+health-status (experiencer=i, health-status=relative) E201NKP.23.3 comments: Tagged by dmg E201NKP.23.3 comments: E201NKP.23.4 olang ENG lang ENG Prv CMU " but did I tell you +/I was h=/+ I was vomiting too , " E201NKP.23.4 olang ENG lang GER Prv CMU " aber, habe ich Ihnen gesagt, ich habe mich auch ~ubergeben , " E201NKP.23.4 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.23.4 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.23.4 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.23.4 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.23.4 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.23.4 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.23.4 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.23.4 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.23.4 IF Prv CMU c:request-information+knowledge+action (rhetorical=contrastive, knowledge=(who=you), who=i, action=e-vomit-1, phase=intermittent, e-time=previous) E201NKP.23.4 comments: Tagged by dmg E201NKP.23.4 comments: E201NKP.23.5 olang ENG lang ENG Prv CMU " and I've been going to the bathroom a lot , " E201NKP.23.5 olang ENG lang GER Prv CMU " und ich gehe viel aufs Klo , " E201NKP.23.5 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.23.5 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.23.5 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.23.5 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.23.5 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.23.5 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.23.5 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.23.5 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.23.5 IF Prv CMU c:give-information+action (action=e-excrete-1, who=i, frequency=often, e-time=previous-simultaneous) E201NKP.23.5 comments: Tagged by dmg E201NKP.23.5 comments: E201NKP.23.6 olang ENG lang ENG Prv CMU " I've been having a lot of diarrhea . " E201NKP.23.6 olang ENG lang GER Prv CMU " ich habe viel Durchfall . " E201NKP.23.6 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.23.6 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.23.6 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.23.6 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.23.6 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.23.6 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.23.6 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.23.6 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.23.6 IF Prv CMU c:give-information+experience+health-status (e-time=previous-simultaneous, health-status=(diarrhea, quantity=much), experiencer=i) E201NKP.23.6 comments: Tagged by dmg E201NKP.23.6 comments: E201NKP.24.0 comments: DATA from e201_1_0023_YPOVHG_00 E201NKP.24.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " ad any illnesses recently ? " E201NKP.24.1 olang ENG lang GER Prv CMU " irgendwelche Krankheiten in letzter Zeit ? " E201NKP.24.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.24.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.24.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.24.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.24.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.24.1 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.24.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.24.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.24.1 IF Prv CMU a:request-information+concept (health-status=(illness, quantity=plural, object-ref=any), time=(relative-time=recent)) E201NKP.24.1 comments: Tagged by dmg E201NKP.24.1 comments: E201NKP.24.1 comments: ;duplicate audio data , matches end of previous turn on channel 1 E201NKP.25.0 comments: DATA from e201_1_0024_YPOVHG_00 E201NKP.25.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " diarrhea ? " E201NKP.25.1 olang ENG lang GER Prv CMU " Durchfall ? " E201NKP.25.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.25.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.25.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.25.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.25.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.25.1 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.25.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.25.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.25.1 IF Prv CMU a:request-information+concept (health-status=diarrhea) E201NKP.25.1 comments: Tagged by dmg E201NKP.25.1 comments: E201NKP.25.2 olang ENG lang ENG Prv CMU " what color +/is your/+ is your stool ? " E201NKP.25.2 olang ENG lang GER Prv CMU " welche Farbe hat Ihr Stuhlgang ? " E201NKP.25.2 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.25.2 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.25.2 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.25.2 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.25.2 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.25.2 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.25.2 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.25.2 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.25.2 IF Prv CMU a:request-information+feature+body-object (feature=(color=question), body-object-spec=(fecal_matter, whose=you)) E201NKP.25.2 comments: Tagged by dmg E201NKP.25.2 comments: E201NKP.26.0 comments: DATA from e201_2_0025_WLGASF_00 E201NKP.26.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " +/it is/+ it is just normal , " E201NKP.26.1 olang ENG lang GER Prv CMU " es ist einfach normal , " E201NKP.26.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.26.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.26.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.26.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.26.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.26.1 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.26.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.26.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.26.1 IF Prv CMU c:give-information+feature+object (object-spec=pronoun, feature=(normality=normal)) E201NKP.26.1 comments: Tagged by dmg E201NKP.26.1 comments: E201NKP.26.2 olang ENG lang ENG Prv CMU " but +/it is/+ it is just real , real loose and runny . " E201NKP.26.2 olang ENG lang GER Prv CMU " aber es ist einfach wirklich wirklich d~unn und w~assrig . " E201NKP.26.2 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.26.2 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.26.2 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.26.2 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.26.2 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.26.2 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.26.2 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.26.2 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.26.2 IF Prv CMU c:give-information+feature+object (feature=(operator=conjunct, [a-loose-2, runny], intensity=intense), object-spec=pronoun) E201NKP.26.2 comments: Tagged by dmg E201NKP.26.2 comments: E201NKP.27.0 comments: DATA from e201_1_0026_YPOVHG_00 E201NKP.27.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " real loose and runny ? " E201NKP.27.1 olang ENG lang GER Prv CMU " richtig d~unn und w~assrig ? " E201NKP.27.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.27.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.27.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.27.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.27.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.27.1 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.27.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.27.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.27.1 IF Prv CMU a:request-verification-give-information+feature+concept (feature=(operator=conjunct, [a-loose-2, runny], intensity=intense)) E201NKP.27.1 IF2 Prv CMU a:request-information+feature+concept (feature=(operator=conjunct, [a-loose-2, runny], intensity=intense)) E201NKP.27.1 comments: Tagged by dmg E201NKP.27.1 comments: E201NKP.27.2 olang ENG lang ENG Prv CMU " okay , " E201NKP.27.2 olang ENG lang GER Prv CMU " okay , " E201NKP.27.2 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.27.2 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.27.2 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.27.2 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.27.2 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.27.2 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.27.2 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.27.2 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.27.2 IF Prv CMU a:acknowledge E201NKP.27.2 comments: Tagged by dmg E201NKP.27.2 comments: E201NKP.27.3 olang ENG lang ENG Prv CMU " is it foul smelling at all ? " E201NKP.27.3 olang ENG lang GER Prv CMU " riecht es irgendwie faul ? " E201NKP.27.3 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.27.3 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.27.3 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.27.3 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.27.3 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.27.3 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.27.3 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.27.3 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.27.3 IF Prv CMU a:request-information+feature+object (feature=(smell=foul)) E201NKP.27.3 comments: Tagged by dmg E201NKP.27.3 comments: E201NKP.28.0 comments: DATA from e201_2_0027_WLGASF_00 E201NKP.28.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " no , " E201NKP.28.1 olang ENG lang GER Prv CMU " nein , " E201NKP.28.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.28.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.28.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.28.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.28.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.28.1 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.28.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.28.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.28.1 IF Prv CMU c:negate E201NKP.28.1 comments: Tagged by dmg E201NKP.28.1 comments: E201NKP.28.2 olang ENG lang ENG Prv CMU " well , I don't think it is foul smelling . " E201NKP.28.2 olang ENG lang GER Prv CMU " also, ich glaube nicht es riecht faul . " E201NKP.28.2 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.28.2 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.28.2 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.28.2 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.28.2 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.28.2 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.28.2 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.28.2 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.28.2 IF Prv CMU c:give-information+negation+feature+object (polarity=negative, feature=(smell=foul)) E201NKP.28.2 comments: Tagged by dmg E201NKP.28.2 comments: E201NKP.29.0 comments: DATA from e201_1_0028_YPOVHG_00 E201NKP.29.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " -/and your/- " E201NKP.29.1 olang ENG lang GER Prv CMU " und Ihr " E201NKP.29.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.29.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.29.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.29.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.29.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.29.1 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.29.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.29.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.29.1 IF Prv CMU a:give-information+concept (conjunction=discourse, concept-spec=(whose=i)) E201NKP.29.1 comments: Tagged by dmg E201NKP.29.1 comments: E201NKP.29.2 olang ENG lang ENG Prv CMU " the stuff " E201NKP.29.2 olang ENG lang GER Prv CMU " das Zeug " E201NKP.29.2 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.29.2 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.29.2 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.29.2 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.29.2 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.29.2 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.29.2 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.29.2 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.29.2 IF Prv CMU a:give-information+concept (medical-object-spec=(substance, identifiability=yes)) E201NKP.29.2 comments: Tagged by dmg E201NKP.29.2 comments: E201NKP.29.3 olang ENG lang ENG Prv CMU " that you're throwing up , " E201NKP.29.3 olang ENG lang GER Prv CMU " das Sie erbrechen , " E201NKP.29.3 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.29.3 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.29.3 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.29.3 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.29.3 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.29.3 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.29.3 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.29.3 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.29.3 IF Prv CMU a:give-information+action+medical-object (medical-object-spec=relative, action=e-vomit-1, who=you, phase=intermittent) E201NKP.29.3 IF2 Prv CMU a:give-information+action+object (object-spec=relative, action=e-vomit-1, who=you, phase=intermittent) E201NKP.29.3 comments: Tagged by dmg E201NKP.29.3 comments: E201NKP.29.4 olang ENG lang ENG Prv CMU " what does that look like ? " E201NKP.29.4 olang ENG lang GER Prv CMU " wie sieht das aus ? " E201NKP.29.4 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.29.4 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.29.4 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.29.4 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.29.4 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.29.4 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.29.4 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.29.4 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.29.4 IF Prv CMU a:request-action+describe+object (describe=vision, object-spec=(pronoun, identifiability=distant)) E201NKP.29.4 comments: Tagged by ddk E201NKP.29.4 comments: E201NKP.30.0 comments: DATA from e201_2_0029_WLGASF_00 E201NKP.30.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " -/it is/- just anything " E201NKP.30.1 olang ENG lang GER Prv CMU " einfach alles " E201NKP.30.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.30.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.30.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.30.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.30.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.30.1 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.30.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.30.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.30.1 IF Prv CMU c:give-information+feature+object (feature=(object-spec=anything)) E201NKP.30.1 IF2 Prv CMU c:give-information+concept (object-spec=anything) E201NKP.30.1 comments: Tagged by dmg E201NKP.30.1 comments: E201NKP.30.2 olang ENG lang ENG Prv CMU " I eat , " E201NKP.30.2 olang ENG lang GER Prv CMU " was ich esse , " E201NKP.30.2 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.30.2 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.30.2 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.30.2 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.30.2 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.30.2 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.30.2 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.30.2 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.30.2 IF Prv CMU c:give-information+action+food (food-spec=relative, action=e-eat-1, who=i) E201NKP.30.2 IF2 Prv CMU c:give-information+action (action=e-eat-2, who=i) E201NKP.30.2 comments: Tagged by dmg E201NKP.30.2 comments: E201NKP.30.3 olang ENG lang ENG Prv CMU " I throw up , " E201NKP.30.3 olang ENG lang GER Prv CMU " erbreche ich , " E201NKP.30.3 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.30.3 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.30.3 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.30.3 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.30.3 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.30.3 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.30.3 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.30.3 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.30.3 IF Prv CMU c:give-information+action (action=e-vomit-1, who=i, phase=intermittent) E201NKP.30.3 comments: Tagged by dmg E201NKP.30.3 comments: E201NKP.30.4 olang ENG lang ENG Prv CMU " and then , when I don't have anything else in my stomach , " E201NKP.30.4 olang ENG lang GER Prv CMU " und dann, wenn ich nichts anderes in meinem Magen habe , " E201NKP.30.4 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.30.4 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.30.4 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.30.4 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.30.4 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.30.4 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.30.4 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.30.4 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.30.4 IF Prv CMU c:give-information+negation+existence+object (conjunction=discourse, after-rr=discourse, rhetorical=co-occurrence, experiencer=i, object-spec=(anything_else, location=(inside=(stomach, whose=i)))) E201NKP.30.4 comments: Tagged by dmg E201NKP.30.4 comments: E201NKP.30.5 olang ENG lang ENG Prv CMU " it is +/kinda/+ kinda like yellow liquid " E201NKP.30.5 olang ENG lang GER Prv CMU " ist es eine Art gelbe Fl~ussigkeit " E201NKP.30.5 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.30.5 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.30.5 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.30.5 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.30.5 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.30.5 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.30.5 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.30.5 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.30.5 IF Prv CMU c:give-information+feature+object (feature=(similarity=(similar, compared-to=(o-liquid-1, color=yellow)))) E201NKP.30.5 comments: Tagged by dmg E201NKP.30.5 comments: E201NKP.30.6 olang ENG lang ENG Prv CMU " that is coming up . " E201NKP.30.6 olang ENG lang GER Prv CMU " die hoch kommt . " E201NKP.30.6 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.30.6 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.30.6 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.30.6 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.30.6 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.30.6 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.30.6 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.30.6 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.30.6 IF Prv CMU c:give-information+action (action=e-rise-1, what=relative, phase=continue) E201NKP.30.6 comments: Tagged by dmg E201NKP.30.6 comments: E201NKP.31.0 comments: DATA from e201_1_0030_YPOVHG_00 E201NKP.31.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " okay% . " E201NKP.31.1 olang ENG lang GER Prv CMU " okay . " E201NKP.31.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.31.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.31.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.31.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.31.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.31.1 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.31.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.31.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.31.1 IF Prv CMU a:acknowledge E201NKP.31.1 comments: Tagged by dmg E201NKP.31.1 comments: E201NKP.31.2 olang ENG lang ENG Prv CMU " and you haven't had any +/f=/+ foreign travel lately ? " E201NKP.31.2 olang ENG lang GER Prv CMU " und Sie haben keine Auslandsreisen in letzter Zeit gemacht ? " E201NKP.31.2 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.31.2 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.31.2 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.31.2 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.31.2 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.31.2 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.31.2 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.31.2 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.31.2 IF Prv CMU a:request-information+trip (location=(outside=country), who=you, conjunction=discourse, e-time=previous, time=(relative-time=recent)) E201NKP.31.2 IF2 Prv CMU a:request-information+trip (location=abroad, who=you, conjunction=discourse, e-time=previous, time=(relative-time=recent)) E201NKP.31.2 IF3 Prv CMU a:request-verification-give-information+negation+existence+object (conjunction=discourse, object-spec=(foreign_travel, object-ref=any), e-time=previous, time=(relative-time=recent), experiencer=you, polarity=negative) E201NKP.31.2 comments: Tagged by dmg E201NKP.31.2 comments: E201NKP.31.2 comments: IF3 is very literal . "had foreign_travel " E201NKP.31.2 comments: E201NKP.32.0 comments: DATA from e201_2_0031_WLGASF_00 E201NKP.32.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " no , no , " E201NKP.32.1 olang ENG lang GER Prv CMU " nein nein , " E201NKP.32.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.32.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.32.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.32.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.32.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.32.1 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.32.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.32.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.32.1 IF Prv CMU c:negate E201NKP.32.1 comments: Tagged by dmg E201NKP.32.1 comments: E201NKP.32.2 olang ENG lang ENG Prv CMU " +/I ha=/+ +/I haven't=/+ haven't been anywhere " E201NKP.32.2 olang ENG lang GER Prv CMU " ich war nirgendwo " E201NKP.32.2 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.32.2 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.32.2 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.32.2 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.32.2 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.32.2 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.32.2 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.32.2 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.32.2 IF Prv CMU c:give-information+negation+trip (destination=anywhere, e-time=previous, who=i, polarity=negative) E201NKP.32.2 comments: Tagged by dmg E201NKP.32.2 comments: E201NKP.32.3 olang ENG lang ENG Prv CMU " but +/I=/+ I work in a store , " E201NKP.32.3 olang ENG lang GER Prv CMU " aber ich arbeite in einem Laden , " E201NKP.32.3 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.32.3 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.32.3 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.32.3 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.32.3 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.32.3 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.32.3 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.32.3 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.32.3 IF Prv CMU c:give-information+action (action=e-work-1, location=(store, identifiability=no), who=i, phase=intermittent, rhetorical=contrastive) E201NKP.32.3 comments: Tagged by dmg E201NKP.32.3 comments: E201NKP.32.4 olang ENG lang ENG Prv CMU " +/an=/+ -/and/- so I get a lot of visitors that come in " E201NKP.32.4 olang ENG lang GER Prv CMU " also bekomme ich viele Besucher die hereinkommen " E201NKP.32.4 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.32.4 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.32.4 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.32.4 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.32.4 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.32.4 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.32.4 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.32.4 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.32.4 IF Prv CMU c:give-information+existence+person (conjunction=discourse, person-spec=(visitor, quantity=many), aspect=intermittent, experiencer=i) E201NKP.32.4 comments: Tagged by dmg E201NKP.32.4 comments: E201NKP.32.5 olang ENG lang ENG Prv CMU " and , you know , people cough on me all the time . " E201NKP.32.5 olang ENG lang GER Prv CMU " und, sie wissen, Leute husten mich die ganze Zeit an . " E201NKP.32.5 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.32.5 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.32.5 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.32.5 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.32.5 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.32.5 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.32.5 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.32.5 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.32.5 IF Prv CMU c:give-information+action+person (person-spec=i, action=e-cough_on-0, who=(person, quantity=plural), phase=intermittent, frequency=often) E201NKP.32.5 comments: Tagged by dmg E201NKP.32.5 comments: E201NKP.33.0 comments: DATA from e201_1_0032_YPOVHG_00 E201NKP.33.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " and any of those people " E201NKP.33.1 olang ENG lang GER Prv CMU " und irgendwer von diesen Leuten " E201NKP.33.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.33.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.33.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.33.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.33.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.33.1 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.33.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.33.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.33.1 IF Prv CMU a:give-information+concept (person-spec=(grouping=(object-ref=any), identifiability=distant, person, quantity=plural), conjunction=discourse) E201NKP.33.1 comments: Tagged by dmg E201NKP.33.1 comments: E201NKP.33.2 olang ENG lang ENG Prv CMU " that -/there/- come to the store , " E201NKP.33.2 olang ENG lang GER Prv CMU " die in den Laden kommen , " E201NKP.33.2 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.33.2 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.33.2 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.33.2 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.33.2 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.33.2 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.33.2 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.33.2 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.33.2 IF Prv CMU a:give-information+trip (trip-spec=visit, who=relative, destination=(store, identifiability=yes)) E201NKP.33.2 comments: Tagged by dmg E201NKP.33.2 comments: E201NKP.33.3 olang ENG lang ENG Prv CMU " do they complain of being sick , similar symptoms ? " E201NKP.33.3 olang ENG lang GER Prv CMU " beschweren die sich dar~uber krank zu sein, ~ahnliche Symptome ? " E201NKP.33.3 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.33.3 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.33.3 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.33.3 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.33.3 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.33.3 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.33.3 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.33.3 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.33.3 IF Prv CMU a:request-information+disposition+experience+health-status (health-status=(operator=olist, [unwellness, (symptom, quantity=plural, modifier=similar)]), disposition=(who=they, complaint, phase=intermittent)) E201NKP.33.3 comments: Tagged by dmg E201NKP.33.3 comments: Added +experience to the continuation concepts for +disposition, +feasibility, +knowledge, and +obligation. -dw E201NKP.34.0 comments: DATA from e201_2_0033_WLGASF_00 E201NKP.34.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " +/I/+ I don't know " E201NKP.34.1 olang ENG lang GER Prv CMU " ich wei~s nicht " E201NKP.34.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.34.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.34.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.34.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.34.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.34.1 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.34.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.34.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.34.1 IF Prv CMU c:give-information+negation+knowledge (knowledge=(polarity=negative, who=i)) E201NKP.34.1 comments: Tagged by dmg E201NKP.34.1 comments: E201NKP.34.2 olang ENG lang ENG Prv CMU " but I know lot of people cough on me " E201NKP.34.2 olang ENG lang GER Prv CMU " aber ich wei~s da~s mich viele Leute anhusten " E201NKP.34.2 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.34.2 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.34.2 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.34.2 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.34.2 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.34.2 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.34.2 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.34.2 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.34.2 IF Prv CMU c:give-information+action+person (person-spec=i, who=(person, quantity=many), action=e-cough_on-0, rhetorical=contrastive) E201NKP.34.2 comments: Tagged by dmg E201NKP.34.2 comments: E201NKP.34.3 olang ENG lang ENG Prv CMU " when they come to the store . " E201NKP.34.3 olang ENG lang GER Prv CMU " wenn sie in den Laden kommen . " E201NKP.34.3 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.34.3 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.34.3 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.34.3 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.34.3 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.34.3 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.34.3 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.34.3 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.34.3 IF Prv CMU c:give-information+trip (trip-spec=visit, destination=(store, identifiability=yes), who=they, rhetorical=co-occurrence) E201NKP.34.3 comments: Tagged by dmg E201NKP.34.3 comments: E201NKP.34.4 olang ENG lang ENG Prv CMU " but +/li=/+ like I said , my sister is sick like this too , " E201NKP.34.4 olang ENG lang GER Prv CMU " aber wie ich sagte, meine Schwester ist auch genauso krank , " E201NKP.34.4 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.34.4 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.34.4 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.34.4 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.34.4 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.34.4 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.34.4 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.34.4 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.34.4 IF Prv CMU c:give-information+experience+health-status (experiencer=(sibling, sex=female, whose=i), health-status=(unwellness, modifier=like_this), focalizer=additive, rhetorical=contrastive) E201NKP.34.4 comments: Tagged by dmg E201NKP.34.4 comments: E201NKP.34.5 olang ENG lang ENG Prv CMU " but she is just not having the vomiting , " E201NKP.34.5 olang ENG lang GER Prv CMU " aber sie hat blo~s kein Erbrechen , " E201NKP.34.5 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.34.5 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.34.5 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.34.5 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.34.5 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.34.5 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.34.5 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.34.5 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.34.5 IF Prv CMU c:give-information+negation+experience+health-status (rhetorical=contrastive, experiencer=she, health-status=(vomiting, identifiability=yes), polarity=negative) E201NKP.34.5 comments: Tagged by dmg E201NKP.34.5 comments: E201NKP.34.6 olang ENG lang ENG Prv CMU " and she is not having the runny stools or anything . " E201NKP.34.6 olang ENG lang GER Prv CMU " und sie hat keinen w~assrigen Stuhlgang oder irgendwas . " E201NKP.34.6 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.34.6 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.34.6 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.34.6 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.34.6 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.34.6 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.34.6 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.34.6 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.34.6 IF Prv CMU c:give-information+negation+experience+health-status (conjunction=discourse, health-status=(substance-consistency=runny), body-location=(fecal_matter, quantity=plural)) E201NKP.34.6 comments: Tagged by dmg E201NKP.34.6 comments: E201NKP.35.0 comments: DATA from e201_1_0034_YPOVHG_00 E201NKP.35.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " okay . " E201NKP.35.1 olang ENG lang GER Prv CMU " okay . " E201NKP.35.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.35.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.35.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.35.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.35.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.35.1 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.35.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.35.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.35.1 IF Prv CMU a:acknowledge E201NKP.35.1 comments: Tagged by dmg E201NKP.35.1 comments: E201NKP.35.2 olang ENG lang ENG Prv CMU " do you have any other past medical problems " E201NKP.35.2 olang ENG lang GER Prv CMU " haben Sie irgendwelche anderen fr~uheren medizinischen Probleme " E201NKP.35.2 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.35.2 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.35.2 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.35.2 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.35.2 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.35.2 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.35.2 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.35.2 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.35.2 IF Prv CMU a:request-information+experience+health-status (health-status=(problem, modifier=[medical, additional], quantity=plural, object-ref=any, order-ref-ext=previous), experiencer=you) E201NKP.35.2 comments: Tagged by dmg E201NKP.35.2 comments: E201NKP.35.3 olang ENG lang ENG Prv CMU " that you know of ? " E201NKP.35.3 olang ENG lang GER Prv CMU " von denen Sie wissen ? " E201NKP.35.3 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.35.3 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.35.3 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.35.3 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.35.3 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.35.3 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.35.3 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.35.3 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.35.3 IF Prv CMU a:give-information+knowledge+object (object-spec=relative, knowledge=(who=you)) E201NKP.35.3 comments: Tagged by dmg E201NKP.35.3 comments: E201NKP.35.3 comments: ; microphone interruption E201NKP.36.0 comments: DATA from e201_2_0035_WLGASF_00 E201NKP.36.1 olang ENG lang ENG Prv CMU " well , -/I=/- I guess short of breath , " E201NKP.36.1 olang ENG lang GER Prv CMU " also, ich denke kurzer Atem , " E201NKP.36.1 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.36.1 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.36.1 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.36.1 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.36.1 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.36.1 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.36.1 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.36.1 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.36.1 IF Prv CMU c:give-information+concept (health-status=breathlessness) E201NKP.36.1 comments: Tagged by dmg E201NKP.36.1 comments: E201NKP.36.2 olang ENG lang ENG Prv CMU " I have asthma , " E201NKP.36.2 olang ENG lang GER Prv CMU " ich habe Asthma , " E201NKP.36.2 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.36.2 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.36.2 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.36.2 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.36.2 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.36.2 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.36.2 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.36.2 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.36.2 IF Prv CMU c:give-information+experience+health-status (health-status=asthma, experiencer=i) E201NKP.36.2 comments: Tagged by dmg E201NKP.36.2 comments: E201NKP.36.3 olang ENG lang ENG Prv CMU " and I got rheumatism . " E201NKP.36.3 olang ENG lang GER Prv CMU " und ich habe Rheuma . " E201NKP.36.3 olang ENG lang FRE Prv CLIPS "" E201NKP.36.3 olang ENG lang ITA Prv IRST "" E201NKP.36.3 olang ENG lang JPN Prv ATR "" E201NKP.36.3 olang ENG lang KOR Prv ETRI "" E201NKP.36.3 olang ENG lang CHI Prv CAS "" E201NKP.36.3 olang ENG lang AEG Prv UCAIR "" E201NKP.36.3 olang ENG lang CAT Prv TALP "" E201NKP.36.3 olang ENG lang SPA Prv TALP "" E201NKP.36.3 IF Prv CMU c:give-information+experience+health-status (conjunction=discourse, experiencer=i, health-status=rheumatism) E201NKP.36.3 comments: Tagged by dmg E201NKP.36.3 comments: E201